라틴어-한국어 사전 검색

lingua

1변화 명사; 여성 신체 해부학 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: lingua, linguae

어원: old dingua, 참고: 독어 Zunge; 영어 tongue

  1. 표현
  2. 언어
  3. 방언
  4. (시적 표현) 목소리, 울음소리
  1. (anatomy) tongue
  2. A speech
  3. An utterance or expression
  4. A language
  5. A dialect, idiom or mode of speech
  6. poetically of animals: voice, note, song, bark etc.
  7. A plant (alternatively called lingulaca)

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 lingua

혀가

linguae

혀들이

속격 linguae

혀의

linguārum

혀들의

여격 linguae

혀에게

linguīs

혀들에게

대격 linguam

혀를

linguās

혀들을

탈격 linguā

혀로

linguīs

혀들로

호격 lingua

혀야

linguae

혀들아

예문

  • Ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis, unusquisque secundum linguam suam et familias suas in nationibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 10 10:5)

    이들에게서 바닷가 민족들이 퍼져 나갔다. 이들이 지방과 각 언어와 씨족과 민족에 따라 본 야펫의 자손들이다. (불가타 성경, 창세기, 10장 10:5)

  • Isti filii Sem secundum cognationes et linguas et regiones in gentibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 10 10:31)

    이들이 씨족과 언어와 지방과 민족에 따라 본 셈의 자손들이다. (불가타 성경, 창세기, 10장 10:31)

  • Hi sunt filii Cham in cognationibus et linguis terrisque et gentibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 10 10:20)

    이들이 씨족과 언어와 지방과 민족에 따라 본 함의 자손들이다. (불가타 성경, 창세기, 10장 10:20)

  • Venite igitur, descendamus et confundamus ibi linguam eorum, ut non intellegat unusquisque vocem proximi sui". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 11 11:7)

    자, 우리가 내려가서 그들의 말을 뒤섞어 놓아, 서로 남의 말을 알아듣지 못하게 만들어 버리자.” (불가타 성경, 창세기, 11장 11:7)

  • Ait Moyses: " Obsecro, Domine, non sum eloquens ab heri et nudiustertius et ex quo locutus es ad servum tuum, nam impeditioris et tardioris linguae sum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 4 4:10)

    모세가 주님께 아뢰었다. “주님, 죄송합니다. 저는 말솜씨가 없는 사람입니다. 어제도 그제도 그러하였고, 주님께서 이 종에게 말씀하시는 지금도 그러합니다. 저는 입도 무디고 혀도 무딥니다.” (불가타 성경, 탈출기, 4장 4:10)

유의어 사전

Lingua denotes the speech of any, even the most uncultivated people, gens or natio, in as far as they possess proper words to express their notions; whereas sermo, only the speech of a cultivated people, populus, in as far as it is adapted for the expression of connected thoughts. Lingua is, like the tongue, born with us, and refers more to the mere gift of speech; sermo requires voluntary activity, and involves the rules of grammar and of style. Cic. Fin. i. 3, 10. Sæpe disserui Latinam linguam non modo non inopem, sed locupletiorem etiam esse quam Græcam: comp. with Off. i. 31. Sermone debemus uti eo, qui notus est nobis. (iv. 22.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 표현

  2. A plant

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0254%

SEARCH

MENU NAVIGATION