고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: māius, māia, māium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | māius 5월의 (이)가 | māiī 5월의 (이)들이 | māia 5월의 (이)가 | māiae 5월의 (이)들이 | māium 5월의 (것)가 | māia 5월의 (것)들이 |
속격 | māiī 5월의 (이)의 | māiōrum 5월의 (이)들의 | māiae 5월의 (이)의 | māiārum 5월의 (이)들의 | māiī 5월의 (것)의 | māiōrum 5월의 (것)들의 |
여격 | māiō 5월의 (이)에게 | māiīs 5월의 (이)들에게 | māiae 5월의 (이)에게 | māiīs 5월의 (이)들에게 | māiō 5월의 (것)에게 | māiīs 5월의 (것)들에게 |
대격 | māium 5월의 (이)를 | māiōs 5월의 (이)들을 | māiam 5월의 (이)를 | māiās 5월의 (이)들을 | māium 5월의 (것)를 | māia 5월의 (것)들을 |
탈격 | māiō 5월의 (이)로 | māiīs 5월의 (이)들로 | māiā 5월의 (이)로 | māiīs 5월의 (이)들로 | māiō 5월의 (것)로 | māiīs 5월의 (것)들로 |
호격 | māie 5월의 (이)야 | māiī 5월의 (이)들아 | māia 5월의 (이)야 | māiae 5월의 (이)들아 | māium 5월의 (것)야 | māia 5월의 (것)들아 |
sed dormiam cum patribus meis, et auferas me de terra hac condasque in sepulcro maiorum meorum ". Cui respondit Ioseph: " Ego faciam, quod iussisti ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:30)
내가 조상들과 함께 잠들게 되거든 나를 이집트에서 옮겨 그분들의 무덤에 묻어 다오.” 요셉이 “제가 꼭 아버지의 말씀대로 하겠습니다.” 하고 대답하자, (불가타 성경, 창세기, 47장 47:30)
Et confitebuntur iniquitates suas et maiorum suorum, quibus praevaricati sunt in me et ambulaverunt ex adverso mihi, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:40)
‘그러나 그들이, 나를 배신하고 나에게 맞서 지은 자기들의 죄악과 조상들의 죄악을 고백하면, (불가타 성경, 레위기, 26장 26:40)
Quod si agrum emptum, qui non est de possessione maiorum, sanctificare voluerit Domino, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 27 27:22)
누가 본래 자기 소유의 밭이 아니라 사들인 밭을 주님에게 봉헌하면, (불가타 성경, 레위기, 27장 27:22)
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:17)
(불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:17)
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:17)
(불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0076%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용