고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: manubia, manubiae
Quaesitum tractatumque, quid sint manubiae; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XXV 1:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 1:1)
'manubiae' enim dicuntur praeda quae manu capta est. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XXV 4:3)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:3)
Etiamsi, inquit Favorinus, opera mihi princeps et prope omnis in litteris disciplinisque Graecis sumpta est, non usque eo tamen infrequens sum vocum Latinarum, quas subsicivo aut tumultuario studio colo, ut hanc ignorem manubiarum interpretationem vulgariam, quod esse dicantur 'manubiae' praeda. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XXV 4:4)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:4)
sed aliud omnino 'praeda' est, ut in libris rerum verborumque veterum scriptum est, aliud 'manubiae. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XXV 26:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 26:2)
' Nam 'praeda' dicitur corpora ipsa rerum quae capta sunt,' manubiae' vero appellatae sunt pecunia a quaestore ex venditione praedae redacta. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Tertius Decimus, XXV 27:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 27:1)
1. Prædia and manubiæ denote booty only as a possession and gain that has been made by conquest; whereas spolia and exuviæ, at the same time, as signs of victory and of honor. 2. Præda denotes any sort of booty; whereas manubiæ only the honorable booty of the soldier, taken in war; and rapina, the dishonorable booty of the prædo, who violates the peace of the country, robbery. (iv. 337.) 3. Prædo is the robber in general, in as far as he commits the robbery with his own hands, like λῃστής, as a species of latro (from ὀλετήρ) the highwayman, who lays wait for travellers, like σίνις, and pirata (πειρατής) the sea-robber; whereas raptor means the robber of some particular person or thing, like ἁρπακτήρ.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용