라틴어-한국어 사전 검색

meissimus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (meus의 최상급 남성 단수 주격형) 가장 나의 (이)가

    형태분석: me(어간) + issim(급 접사) + us(어미)

meus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: meus, mea, meum

어원: me

  1. 나의, 내
  1. (possessive) my, mine

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 meissimus

가장 나의 (이)가

meissimī

가장 나의 (이)들이

meissima

가장 나의 (이)가

meissimae

가장 나의 (이)들이

meissimum

가장 나의 (것)가

meissima

가장 나의 (것)들이

속격 meissimī

가장 나의 (이)의

meissimōrum

가장 나의 (이)들의

meissimae

가장 나의 (이)의

meissimārum

가장 나의 (이)들의

meissimī

가장 나의 (것)의

meissimōrum

가장 나의 (것)들의

여격 meissimō

가장 나의 (이)에게

meissimīs

가장 나의 (이)들에게

meissimae

가장 나의 (이)에게

meissimīs

가장 나의 (이)들에게

meissimō

가장 나의 (것)에게

meissimīs

가장 나의 (것)들에게

대격 meissimum

가장 나의 (이)를

meissimōs

가장 나의 (이)들을

meissimam

가장 나의 (이)를

meissimās

가장 나의 (이)들을

meissimum

가장 나의 (것)를

meissima

가장 나의 (것)들을

탈격 meissimō

가장 나의 (이)로

meissimīs

가장 나의 (이)들로

meissimā

가장 나의 (이)로

meissimīs

가장 나의 (이)들로

meissimō

가장 나의 (것)로

meissimīs

가장 나의 (것)들로

호격 meissime

가장 나의 (이)야

meissimī

가장 나의 (이)들아

meissima

가장 나의 (이)야

meissimae

가장 나의 (이)들아

meissimum

가장 나의 (것)야

meissima

가장 나의 (것)들아

원급 최상급
형용사 meus

나의 (이)가

meissimus

가장 나의 (이)가

부사 meē

meissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Dixitque Adam: "Haec nunc os ex ossibus meis et caro de carne mea! Haec vocabitur Virago, quoniam de viro sumpta est haec". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:23)

    사람이 이렇게 부르짖었다. “이야말로 내 뼈에서 나온 뼈요 내 살에서 나온 살이로구나! 남자에게서 나왔으니 여자라 불리리라.” (불가타 성경, 창세기, 2장 2:23)

  • Et ait Dominus ad Cain: "Ubi est Abel frater tuus?". Qui respondit: "Nescio. Num custos fratris mei sum ego?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:9)

    주님께서 카인에게 물으셨다. “네 아우 아벨은 어디 있느냐?” 그가 대답하였다. “모릅니다. 제가 아우를 지키는 사람입니까?” (불가타 성경, 창세기, 4장 4:9)

  • Dixitque Cain ad Dominum: "Maior est poena mea quam ut portem eam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:13)

    카인이 주님께 아뢰었다. “그 형벌은 제가 짊어지기에 너무나 큽니다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:13)

  • Dixitque Lamech uxoribus suis: "Ada et Sella, audite vocem meam; uxores Lamech, auscultate sermonem meum: occidi virum pro vulnere meo et adulescentulum pro livore meo; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:23)

    라멕이 자기 아내들에게 말하였다. “아다야, 칠라야, 내 소리를 들어라. 라멕의 아내들아, 내 말에 귀를 기울여라. 나는 내 상처 하나에 사람 하나를, 내 생채기 하나에 아이 하나를 죽였다. (불가타 성경, 창세기, 4장 4:23)

  • Dixitque Deus: "Non permanebit spiritus meus in homine in aeternum, quia caro est; eruntque dies illius centum viginti annorum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:3)

    주님께서 말씀하셨다. “사람들은 살덩어리일 따름이니, 나의 영이 그들 안에 영원히 머물러서는 안 된다. 그들은 백이십 년밖에 살지 못한다.” (불가타 성경, 창세기, 6장 6:3)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.3073%

SEARCH

MENU NAVIGATION