라틴어-한국어 사전 검색

mūtuīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mūtuus의 남성 복수 여격형) 빌린 (이)들에게

    형태분석: mūtu(어간) + īs(어미)

  • (mūtuus의 남성 복수 탈격형) 빌린 (이)들로

    형태분석: mūtu(어간) + īs(어미)

  • (mūtuus의 여성 복수 여격형) 빌린 (이)들에게

    형태분석: mūtu(어간) + īs(어미)

  • (mūtuus의 여성 복수 탈격형) 빌린 (이)들로

    형태분석: mūtu(어간) + īs(어미)

  • (mūtuus의 중성 복수 여격형) 빌린 (것)들에게

    형태분석: mūtu(어간) + īs(어미)

  • (mūtuus의 중성 복수 탈격형) 빌린 (것)들로

    형태분석: mūtu(어간) + īs(어미)

mūtuus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mūtuus, mūtua, mūtuum

어원: mūtō(움직이다, 치우다)

  1. 빌린, 차용한, 다른 데서 따 온
  2. 상호간의, 서로의, 보답의, 답례의
  1. borrowed, lent
  2. (by extension) in return, in exchange, mutual, reciprocal

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 mūtuus

빌린 (이)가

mūtuī

빌린 (이)들이

mūtua

빌린 (이)가

mūtuae

빌린 (이)들이

mūtuum

빌린 (것)가

mūtua

빌린 (것)들이

속격 mūtuī

빌린 (이)의

mūtuōrum

빌린 (이)들의

mūtuae

빌린 (이)의

mūtuārum

빌린 (이)들의

mūtuī

빌린 (것)의

mūtuōrum

빌린 (것)들의

여격 mūtuō

빌린 (이)에게

mūtuīs

빌린 (이)들에게

mūtuae

빌린 (이)에게

mūtuīs

빌린 (이)들에게

mūtuō

빌린 (것)에게

mūtuīs

빌린 (것)들에게

대격 mūtuum

빌린 (이)를

mūtuōs

빌린 (이)들을

mūtuam

빌린 (이)를

mūtuās

빌린 (이)들을

mūtuum

빌린 (것)를

mūtua

빌린 (것)들을

탈격 mūtuō

빌린 (이)로

mūtuīs

빌린 (이)들로

mūtuā

빌린 (이)로

mūtuīs

빌린 (이)들로

mūtuō

빌린 (것)로

mūtuīs

빌린 (것)들로

호격 mūtue

빌린 (이)야

mūtuī

빌린 (이)들아

mūtua

빌린 (이)야

mūtuae

빌린 (이)들아

mūtuum

빌린 (것)야

mūtua

빌린 (것)들아

예문

  • "Iam mutuis amplexibus et festinantibus saviis sese perfruuntur, et illae sedatae lacrimae postliminio redeunt prolectante gaudio." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:58)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:58)

  • "Quo protenus perpetrato sorores egregiae domum redeuntes, iamque gliscentis invidiae felle flagrantes multa secum sermonibus mutuis perstrepebant:" (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:63)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:63)

  • "mox inducta, mutuis amplexibus alternae salutationis expletis, percontanti causas adventus sui sic incipit:" (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:205)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:205)

  • Sed anus quaedam stuprum sequestra et adulterorum internuntia de die cotidie inseparabilis aderat, eum qua protinus ientaculo ac dehinc vino mero mutuis vicibus velitata scaenas fraudulentas in exitium miserrimi mariti subdolis ambagibus construebat. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 15:6)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 15:6)

  • Iamque iis poculis mutuis altercantibus mirabile prorsus evenit ostentum. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 30:4)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 30:4)

유의어

  1. 상호간의

    • alternus (상호간의, 서로 간의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0093%

SEARCH

MENU NAVIGATION