고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: paucus, pauca, paucum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | paucus 적은 (이)가 | paucī 적은 (이)들이 | pauca 적은 (이)가 | paucae 적은 (이)들이 | paucum 적은 (것)가 | pauca 적은 (것)들이 |
속격 | paucī 적은 (이)의 | paucōrum 적은 (이)들의 | paucae 적은 (이)의 | paucārum 적은 (이)들의 | paucī 적은 (것)의 | paucōrum 적은 (것)들의 |
여격 | paucō 적은 (이)에게 | paucīs 적은 (이)들에게 | paucae 적은 (이)에게 | paucīs 적은 (이)들에게 | paucō 적은 (것)에게 | paucīs 적은 (것)들에게 |
대격 | paucum 적은 (이)를 | paucōs 적은 (이)들을 | paucam 적은 (이)를 | paucās 적은 (이)들을 | paucum 적은 (것)를 | pauca 적은 (것)들을 |
탈격 | paucō 적은 (이)로 | paucīs 적은 (이)들로 | paucā 적은 (이)로 | paucīs 적은 (이)들로 | paucō 적은 (것)로 | paucīs 적은 (것)들로 |
호격 | pauce 적은 (이)야 | paucī 적은 (이)들아 | pauca 적은 (이)야 | paucae 적은 (이)들아 | paucum 적은 (것)야 | pauca 적은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | paucus 적은 (이)가 | paucior 더 적은 (이)가 | paucissimus 가장 적은 (이)가 |
부사 | paucē 적게 | paucius 더 적게 | paucissimē 가장 적게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Qui cum pauco sub tempore non paucam Domino plebem adquisisset, defunctus est apud Mediterraneos Anglos in regione, quae uocatur Infeppingum. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER TERTIUS., CAP. XXI. 1:7)
(베다 베네라빌리스, , , 1:7)
habitabisque cum eo dies paucos, donec requiescat furor fratris tui, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:44)
네 형의 분이 풀릴 때까지, 얼마 동안 그분 집에 머물러라. (불가타 성경, 창세기, 27장 27:44)
Servivit igitur Iacob pro Rachel septem annis, et videbantur illi pauci dies prae amoris magnitudine. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:20)
야곱은 라헬을 얻으려고 칠 년 동안 일을 하였다. 이것이 그에게는 며칠로밖에 여겨지지 않았다. 그가 그만큼 라헬을 사랑하였던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 29장 29:20)
Iacob autem dixit ad Simeon et Levi: " Turbastis me et odiosum fecistis me Chananaeis et Pherezaeis habitatoribus terrae huius. Nos pauci sumus; illi congregati percutient me, et delebor ego et domus mea ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:30)
그러자 야곱이 시메온과 레위에게 말하였다. “너희는 이 땅에 사는 가나안족과 프리즈족에게 나를 흉측한 인간으로 만들어, 나를 불행에 빠뜨리는구나. 나에게는 사람들이 얼마 없는데, 그들이 합세하여 나를 치면, 나도 내 집안도 몰살당할 수밖에 없다.” (불가타 성경, 창세기, 34장 34:30)
si pauci, ponet rationem cum eo; iuxta annorum numerum reddet emptori, quod reliquum est annorum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:52)
희년까지 남은 햇수가 얼마 되지 않으면, 그 햇수에 따라 계산한 다음 자신을 되사는 값을 치른다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:52)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0460%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용