고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prior, prius
| 남/여성 | 중성 | |||
|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | prior 더 전의 (이)가 | priōrēs 더 전의 (이)들이 | prius 더 전의 (것)가 | priōra 더 전의 (것)들이 |
| 속격 | priōris 더 전의 (이)의 | priōrum 더 전의 (이)들의 | priōris 더 전의 (것)의 | priōrum 더 전의 (것)들의 |
| 여격 | priōrī 더 전의 (이)에게 | priōribus 더 전의 (이)들에게 | priōrī 더 전의 (것)에게 | priōribus 더 전의 (것)들에게 |
| 대격 | priōrem 더 전의 (이)를 | priōrēs 더 전의 (이)들을 | prius 더 전의 (것)를 | priōra 더 전의 (것)들을 |
| 탈격 | priōre 더 전의 (이)로 | priōribus 더 전의 (이)들로 | priōre 더 전의 (것)로 | priōribus 더 전의 (것)들로 |
| 호격 | prior 더 전의 (이)야 | priōrēs 더 전의 (이)들아 | prius 더 전의 (것)야 | priōra 더 전의 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et considerabit eum die septimo: et, siquidem plaga ultra non creverit nec transierit in cute priores terminos, rursum recludet eum septem diebus aliis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:5)
이레째 되는 날 사제가 그를 살펴보아, 병이 변하지 않고 살갗에 더 번지지 않은 것으로 보이면, 사제는 그를 다시 이레 동안 격리한다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:5)
et consecrabit Domino dies separationis suae offerens agnum anniculum pro delicto; ita tamen, ut dies priores irriti fiant, quoniam polluta est consecratio eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 6 6:12)
그는 봉헌하기로 정한 기간 동안 자신을 다시 주님에게 봉헌하기로 하고, 일 년 된 어린 숫양을 보상 제물로 가져온다. 이미 지난 기간은 그의 봉헌이 부정하게 되었으므로 무효가 된다. (불가타 성경, 민수기, 6장 6:12)
In tempore illo dixit Dominus ad me: "Dola tibi duas tabulas lapideas, sicut priores fuerunt, et ascende ad me in montem faciesque tibi arcam ligneam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 10 10:1)
“그때에 주님께서 나에게 말씀하셨다. ‘너는 먼젓번과 같은 돌 판 두 개를 깎아서, 산으로 나에게 올라오너라. 또 나무 궤를 하나 만들어라. (불가타 성경, 신명기, 10장 10:1)
Non transferes terminos proximi tui, quos fixerunt priores in possessione tua, quam acceperis in terra, quam Dominus Deus tuus dabit tibi possidendam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:14)
“너희는 주 너희 하느님께서 너희에게 차지하라고 주시는 땅에서, 너희가 물려받을 너희 상속지에 선조들이 정해 놓은 이웃의 경계를 밀어내서는 안 된다.” (불가타 성경, 신명기, 19장 19:14)
Quicumque benedicit sibi in terra, benedicet sibi in Deo Amen; et, quicumque iurat in terra, iurabit in Deo Amen; quia oblivioni tradentur angustiae priores, et quia abscondentur ab oculis meis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 65 65:16)
땅에서 자신을 위하여 복을 비는 자는 신실하신 하느님께 복을 빌고 땅에서 맹세하는 자는 신실하신 하느님을 두고 맹세하여라. 지난날의 곤경들은 잊히고 내 눈에서 사라지리라. (불가타 성경, 이사야서, 65장 65:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0686%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용