고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: rōbustus, rōbusta, rōbustum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | rōbustior 더 참나무의 (이)가 | rōbustiōrēs 더 참나무의 (이)들이 | rōbustius 더 참나무의 (것)가 | rōbustiōra 더 참나무의 (것)들이 |
속격 | rōbustiōris 더 참나무의 (이)의 | rōbustiōrum 더 참나무의 (이)들의 | rōbustiōris 더 참나무의 (것)의 | rōbustiōrum 더 참나무의 (것)들의 |
여격 | rōbustiōrī 더 참나무의 (이)에게 | rōbustiōribus 더 참나무의 (이)들에게 | rōbustiōrī 더 참나무의 (것)에게 | rōbustiōribus 더 참나무의 (것)들에게 |
대격 | rōbustiōrem 더 참나무의 (이)를 | rōbustiōrēs 더 참나무의 (이)들을 | rōbustius 더 참나무의 (것)를 | rōbustiōra 더 참나무의 (것)들을 |
탈격 | rōbustiōre 더 참나무의 (이)로 | rōbustiōribus 더 참나무의 (이)들로 | rōbustiōre 더 참나무의 (것)로 | rōbustiōribus 더 참나무의 (것)들로 |
호격 | rōbustior 더 참나무의 (이)야 | rōbustiōrēs 더 참나무의 (이)들아 | rōbustius 더 참나무의 (것)야 | rōbustiōra 더 참나무의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | rōbustus 참나무의 (이)가 | rōbustior 더 참나무의 (이)가 | rōbustissimus 가장 참나무의 (이)가 |
부사 | rōbustē | rōbustius | rōbustissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
et si is perinfirmus est, potest satis esse quinquagies, si robustior, potest ducenties esse faciendum; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 14 15:27)
(켈수스, 의학에 관하여, , 14장 15:27)
Itemque ex feris, quo maius quodque animal, eo robustior ex eo cibus est. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 18 19:29)
(켈수스, 의학에 관하여, , 18장 19:29)
et si is perinfirmus est, potest satis esse quinquagies, si robustior, potest ducenties esse faciendum; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 14 9:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 14장 9:3)
Itemque ex feris, quo maius quodque animal, eo robustior ex eo cibus est. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 18 7:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 18장 7:2)
quippe cum ' lituus' sit virga brevis, in parte qua robustior est incurva, qua augures utuntur, quonam modo 'subcinctus lituo' videri potest? (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, VIII 3:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 3:1)
1. Validus (from ὅλοσ, οὖλος), means strong, in an active sense, as able to perform something, in opp. to imbecillis, Cic. Fam. vii. 1. Plin. H. N. xiv. 21, like σθεναρός; whereas firmus and robustus, in a passive sense, as able to endure; firmum (from φράξαι, φάργνυμι), strong from an immovable position, and, consequently, stedfast, in opp. to labans, vacillans, and, for want of a corresponding adjective, to imbecillus, Cic. Fam. ix. 16. Sall. Jug. 10. Quintil. v. 10, 49, like βέβαιος; robustum (from ἐῤῥῶσθαι) through its compact nature, and its impenetrable and, consequently, durable materials, nearly in opp. to tenerum, like ῥωμαλέος and ἰσχυρός. 2. Imbecillitas denotes generally a mental, infirmitas, a bodily weakness, according to Cic. Fin. v. 45. In infirma ætate, imbecillaque mente: both are sometimes used in a mental sense, in which case imbecillitas denotes a natural weakness of the head or heart, a want of talent or of spirit; whereas infirmitas, a moral weakness of character, fickleness and uncertainty, for example: Cæs. B. G. vii. 77. Nolite stultitia ac temeritate vestra aut imbecillitate animi omnem Galliam prosternere; comp. with iv. 5. Cæsar infirmitatem Gallorum veritus, quod sunt in consiliis capiendis mobiles et rebus plerumque novis student. Or, Cic. Divin. ii. 60, with Fam. xv. 1. Or, Tac. Ann. iv. 8, with Hist. i. 9. (iv. 164.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0049%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용