고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: syrus, syra, syrum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | syrus 시리아의 (이)가 | syrī 시리아의 (이)들이 | syra 시리아의 (이)가 | syrae 시리아의 (이)들이 | syrum 시리아의 (것)가 | syra 시리아의 (것)들이 |
속격 | syrī 시리아의 (이)의 | syrōrum 시리아의 (이)들의 | syrae 시리아의 (이)의 | syrārum 시리아의 (이)들의 | syrī 시리아의 (것)의 | syrōrum 시리아의 (것)들의 |
여격 | syrō 시리아의 (이)에게 | syrīs 시리아의 (이)들에게 | syrae 시리아의 (이)에게 | syrīs 시리아의 (이)들에게 | syrō 시리아의 (것)에게 | syrīs 시리아의 (것)들에게 |
대격 | syrum 시리아의 (이)를 | syrōs 시리아의 (이)들을 | syram 시리아의 (이)를 | syrās 시리아의 (이)들을 | syrum 시리아의 (것)를 | syra 시리아의 (것)들을 |
탈격 | syrō 시리아의 (이)로 | syrīs 시리아의 (이)들로 | syrā 시리아의 (이)로 | syrīs 시리아의 (이)들로 | syrō 시리아의 (것)로 | syrīs 시리아의 (것)들로 |
호격 | syre 시리아의 (이)야 | syrī 시리아의 (이)들아 | syra 시리아의 (이)야 | syrae 시리아의 (이)들아 | syrum 시리아의 (것)야 | syra 시리아의 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | syrus 시리아의 (이)가 | syrissimus 가장 시리아의 (이)가 |
부사 | syrē | syrissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Igitur Ioab intellegens bellum et ex adverso et post tergum contra se fieri elegit viros fortissimos de universo Israel et perrexit contra Syrum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 19 19:10)
요압은 전선이 자신을 상대로 앞뒤에 배치되어 있는 것을 보고, 이스라엘의 모든 정병 가운데에서 일부를 골라 아람인들에게 맞서 전열을 갖추게 하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 19장 19:10)
Appropinquavit ergo Ioab et populus, qui cum eo erat, contra Syrum ad proelium, et fugerunt a facie eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 19 19:14)
그러고 나서 요압과 그의 군대가 싸우러 아람인들 앞으로 나아가니, 아람인들은 요압 앞에서 도망쳤다. (불가타 성경, 역대기 상권, 19장 19:14)
Videns autem Syrus quod cecidisset coram Israel, misit nuntios et adduxit Syrum, qui erat trans fluvium; Sophach autem princeps militiae Adadezer erat dux eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 19 19:16)
아람인들은 자기들이 이스라엘에게 패배한 것을 보고 사절들을 보내어, 하닷에제르 군대의 장수 소팍의 지휘 아래 강 건너에 있는 아람인들을 출전시켰다. (불가타 성경, 역대기 상권, 19장 19:16)
eo condixi in symbolam ad cenam, ad eius conservom Sangarinum Syrum. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 3, scene 1 1:38)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:38)
sed veteres 'unde' etiam ad personam adplicabant, ita ut ad omne genus, ad omnem numerum iungerent, ut hoc loco 'genus unde Latinum' masculino generi et numero singulari iunxit, alibi
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 7:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용