고전 발음: []교회 발음: []
기본형: cōnservus, cōnservī
Egressus autem servus ille invenit unum de conservis suis, qui debebat ei centum denarios, et tenens suffocabat eum dicens: "Redde, quod debes!". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 18 18:28)
그런데 그 종이 나가서 자기에게 백 데나리온을 빚진 동료 하나를 만났다. 그러자 그를 붙들어 멱살을 잡고 ‘빚진 것을 갚아라.’ 하고 말하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 18장 18:28)
Procidens igitur conservus eius rogabat eum dicens: "Patientiam habe in me, et reddam tibi". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 18 18:29)
그의 동료는 엎드려서, ‘제발 참아 주게. 내가 갚겠네.’ 하고 청하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 18장 18:29)
Videntes autem conservi eius, quae fiebant, contristati sunt valde et venerunt et narraverunt domino suo omnia, quae facta erant. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 18 18:31)
동료들이 그렇게 벌어진 일을 보고 너무 안타까운 나머지, 주인에게 가서 그 일을 죄다 일렀다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 18장 18:31)
non oportuit et te misereri conservi tui, sicut et ego tui misertus sum?". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 18 18:33)
내가 너에게 자비를 베푼 것처럼 너도 네 동료에게 자비를 베풀었어야 하지 않느냐?’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 18장 18:33)
et coeperit percutere conservos suos, manducet autem et bibat cum ebriis, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 24 24:49)
동료들을 때리기 시작하고 또 술꾼들과 어울려 먹고 마시면, (불가타 성경, 마태오 복음서, 24장 24:49)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용