고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: vester, vestra, vestrum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | vesterrimus 가장 너희의 (이)가 | vestrissimī 가장 너희의 (이)들이 | vesterrima 가장 너희의 (이)가 | vestrissimae 가장 너희의 (이)들이 | vesterrimum 가장 너희의 (것)가 | vestrissima 가장 너희의 (것)들이 |
속격 | vesterrimī 가장 너희의 (이)의 | vestrissimōrum 가장 너희의 (이)들의 | vesterrimae 가장 너희의 (이)의 | vestrissimārum 가장 너희의 (이)들의 | vesterrimī 가장 너희의 (것)의 | vestrissimōrum 가장 너희의 (것)들의 |
여격 | vesterrimō 가장 너희의 (이)에게 | vestrissimīs 가장 너희의 (이)들에게 | vesterrimae 가장 너희의 (이)에게 | vestrissimīs 가장 너희의 (이)들에게 | vesterrimō 가장 너희의 (것)에게 | vestrissimīs 가장 너희의 (것)들에게 |
대격 | vesterrimum 가장 너희의 (이)를 | vestrissimōs 가장 너희의 (이)들을 | vesterrimam 가장 너희의 (이)를 | vestrissimās 가장 너희의 (이)들을 | vesterrimum 가장 너희의 (것)를 | vestrissima 가장 너희의 (것)들을 |
탈격 | vesterrimō 가장 너희의 (이)로 | vestrissimīs 가장 너희의 (이)들로 | vesterrimā 가장 너희의 (이)로 | vestrissimīs 가장 너희의 (이)들로 | vesterrimō 가장 너희의 (것)로 | vestrissimīs 가장 너희의 (것)들로 |
호격 | vesterrime 가장 너희의 (이)야 | vestrissimī 가장 너희의 (이)들아 | vesterrima 가장 너희의 (이)야 | vestrissimae 가장 너희의 (이)들아 | vesterrimum 가장 너희의 (것)야 | vestrissima 가장 너희의 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | vester 너희의 (이)가 | vesterrimus 가장 너희의 (이)가 |
부사 | vestrē | vesterrimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Scit enim Deus quod in quocumque die comederitis ex eo, aperientur oculi vestri, et eritis sicut Deus scientes bonum et malum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 3 3:5)
너희가 그것을 먹는 날, 너희 눈이 열려 하느님처럼 되어서 선과 악을 알게 될 줄을 하느님께서 아시고 그렇게 말씀하신 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 3장 3:5)
Et terror vester ac tremor sit super cuncta animalia terrae et super omnes volucres caeli cum universis, quae moventur super terram; omnes pisces maris manui vestrae traditi sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:2)
땅의 모든 짐승과 하늘의 모든 새와 땅바닥을 기어 다니는 모든 것과 바다의 모든 물고기가 너희를 두려워하고 무서워할 것이다. 이것들이 너희의 손에 주어졌다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:2)
Sanguinem enim animarum vestrarum requiram de manu cunctarum bestiarum; et de manu hominis, de manu viri fratris eius requiram animam hominis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:5)
나는 너희 각자의 피에 대한 책임을 물을 것이다. 나는 어떤 짐승에게나 그 책임을 물을 것이다. 남의 피를 흘린 사람에게 나는 사람의 생명에 대한 책임을 물을 것이다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:5)
"Ecce ego statuam pactum meum vobiscum et cum semine vestro post vos (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:9)
“이제 내가 너희와 너희 뒤에 오는 자손들과 내 계약을 세운다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:9)
Sed pater vester circumvenit me et mutavit mercedem meam decem vicibus; et tamen non dimisit eum Deus, ut noceret mihi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:7)
그런데도 당신네 아버지는 나를 속이면서 내 품값을 열 번이나 바꿔 쳤소. 그렇지만 하느님께서는 나에게 해를 입히지 못하게 하셨소. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0730%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용