고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vigilāns, vigilantis
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | vigilāns 방심않는 (이)가 | vigilantēs 방심않는 (이)들이 | vigilāns 방심않는 (것)가 | vigilantia 방심않는 (것)들이 |
속격 | vigilantis 방심않는 (이)의 | vigilantium 방심않는 (이)들의 | vigilantis 방심않는 (것)의 | vigilantium 방심않는 (것)들의 |
여격 | vigilantī 방심않는 (이)에게 | vigilantibus 방심않는 (이)들에게 | vigilantī 방심않는 (것)에게 | vigilantibus 방심않는 (것)들에게 |
대격 | vigilantem 방심않는 (이)를 | vigilantēs 방심않는 (이)들을 | vigilāns 방심않는 (것)를 | vigilantia 방심않는 (것)들을 |
탈격 | vigilantī 방심않는 (이)로 | vigilantibus 방심않는 (이)들로 | vigilantī 방심않는 (것)로 | vigilantibus 방심않는 (것)들로 |
호격 | vigilāns 방심않는 (이)야 | vigilantēs 방심않는 (이)들아 | vigilāns 방심않는 (것)야 | vigilantia 방심않는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | vigilāns 방심않는 (이)가 | vigilantior 더 방심않는 (이)가 | vigilantissimus 가장 방심않는 (이)가 |
부사 | vigilanter 방심않게 | vigilantius 더 방심않게 | vigilantissimē 가장 방심않게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quapropter, domine venerabilis et in Christi caritate suscipiende sancte frater, quamvis optime facias cum de hac re scribis ad fratres, apud quos se illi de tua solent efferre amicitia, tamen haec cura maior tibi restat, ut non solum salubri severitate plectantur, qui errorem illum Christiano infestissimum nomini audent garrire liberius, sed etiam hi diligentissime caveantur vigilantia pastorali propter infirmiores et simpliciores dominicas oves, qui eum pressius quidem atque timidius, sed tamen insusurrare non cessant, penetrantes domos, sicut ait apostolus, et cetera quae sequuntur, exercitata impietate facientes. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 43. (A. D. 418 Epist. CXCI) Domino Venerabile et In Christi Caritate Suscipiendo Sancto Fratri et Conpresbytero Sixto Augustinus In Domino salutem 2:1)
(아우구스티누스, 편지들, 2:1)
vincebat enim omnes cura, vigilantia, patientia, calliditate et celeritate ingenii. (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 1 3:2)
(코르넬리우스 타키투스, , , 1장 3:2)
Diligentia, industria, et vigilantia Washingtonii hoc in itinere clarissime sunt perspectae; (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT PRIMUM. 3:28)
(프란키스 글라스, , 3:28)
gubernatorisque ea fuit vigilantia, ut pars quaeque diligentia maxima custodiretur. (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT SEXTUM. 8:53)
(프란키스 글라스, , 8:53)
Etsi nihil magnum tam exigua manu gerere poterat, vigilantia, tamen, Washingtonii tanta fuit, ut hostes, quacumque ratione poterat, vexare haud destitit. (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT DUODECIMUM. 14:55)
(프란키스 글라스, , 14:55)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용