M. Tullius Cicero, Brvtvs,
chapter 57

마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스,
57장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

his

남성 복수 탈격

이, 이것

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

adnumerabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

세다, 셈하다, 계산하다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

tertius

남성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

mihi

단수 여격

placebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Pomponius

남성 단수 주격

폼포니우스 가문 (로마 씨족명)

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

dicam

여성 단수 대격

소송, 행사, 행동, 작용

minime

부사

가장 적은

displicebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

불쾌하게 하다

Respondemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

대답하다, 응답하다

eis

남성 복수 여격

그, 그것

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

audivimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

saepe

부사

종종, 자주

aliter

부사

그렇지 않으면

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dictum

중성 단수 주격

말, 발언

aliter

부사

그렇지 않으면

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nos

복수 대격

우리

relatum

남성 단수 대격

이야기, 설화, 담화, 설명, 서술

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

magni

남성 복수 주격

큰, 커다란

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

coram

부사

~의 존재 앞에서

videre

부정사 미완료 능동

보다, 인지하다

me

단수 대격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

adversarius

남성 단수 주격

부정적인, 적대적인, 불리한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quaque

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

adseveret

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

autem

접속사

그러나, 하지만

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

quaeque

중성 복수 대격

각각, 모두, 하나씩

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

audiatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nil

아무 (부정의 의미)

vitiosius

중성 단수 대격
비교급

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

접속사

~때

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

corpus

중성 단수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

debeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

defensionis

여성 단수 속격

보호, 방어, 대피소

nasci

부정사 미완료 능동

태어나다, 나다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

integro

중성 단수 탈격

완전한, 전체의, 온전한

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

cum

접속사

~때

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

perorata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

Locus

남성 단수 주격

장소, 지역

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

maximis

여성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

eos

남성 복수 대격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nemini

단수 여격

누구도, 아무도

propterea

부사

그러므로, 그런 까닭에

quod

접속사

~는데

Antonius

남성 단수 주격

안토니우스 가문(로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

expetebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

facilis

남성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

recipiendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

되찾다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnium

중성 복수 속격

모든

enim

접속사

사실은

causarum

여성 복수 속격

이유, 원인

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

naturale

중성 단수 주격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

principium

중성 단수 주격

시작, 기원

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

peroratio

단수 주격

결론, 요점, 요약

reliquae

여성 복수 주격

남아있는

partes

여성 복수 주격

조각, 부분, 몫

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quaeque

중성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

locata

중성 복수 대격

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

et

접속사

그리고, ~와

dignitatem

여성 단수 대격

가치

tenent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

Cum

접속사

~때

autem

접속사

그러나, 하지만

difficile

중성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

longa

여성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

non

부사

아닌

aliquando

부사

때때로, 가끔식

aliquid

부사

다소, 약간, 어느 정도

ita

부사

그렇게, 이렇게

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

ipse

남성 단수 주격

바로 그

non

부사

아닌

conveniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

difficilius

중성 단수 주격
비교급

어려운, 곤란한, 말썽부리는

cavere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

dicas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quod

접속사

~는데

non

부사

아닌

conveniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

orationi

여성 단수 여격

연설, 담화, 말

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

te

단수 대격

dixerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

et

접속사

그리고, ~와

labor

남성 단수 주격

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

plures

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

ineuntur

여성 복수 주격

gratiae

여성 복수 주격

은혜

si

접속사

만약, 만일

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

dicas

여성 복수 대격

소송, 행사, 행동, 작용

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

idcirco

부사

그러므로, 그런 까닭에, ~때문에, 따라서

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

consuetudinem

여성 단수 대격

습관화, 익숙해짐

libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

adscivimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

받아들이다, 입양하다, 인식하다, 받다, 채용하다, 동의하다

fastidiosior

남성 단수 주격
비교급

점잔빼는, 새침한

Crassus

남성 단수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

recipiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

Horum

남성 복수 속격

이, 이것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

neutrum

중성 단수 대격

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

confugiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

aut

접속사

또는, ~거나

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

Cotta

여성 단수 주격

Sulpicius

남성 단수 주격

술피키우스 가문 (로마 씨족명)

expetebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

바라다, 갈망하다, 탐나다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

his

남성 복수 탈격

이, 이것

sex

여섯, 육, 6

patronis

남성 복수 탈격

보호자, 후원자, 평민 보호 귀족

causae

여성 복수 주격

이유, 원인

inlustres

여성 복수 주격

밝은, 반짝이는, 빛나는, 아리따운, 아름다운

agebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

neque

접속사

~또한 아니다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

nostra

여성 단수 주격

우리의

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

iudicia

중성 복수 주격

판단, 심판, 판결, 결정

fiebant

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

neque

접속사

~또한 아니다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

causae

여성 복수 주격

이유, 원인

singulae

여성 복수 주격

혼자의, 홀로의

defenderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vitiosius

중성 단수 주격
비교급

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION