1
Hostes
남성 복수 주격
적, 남, 이방인
re
여성 단수 탈격
일, 상황, 문제, 사건, 사안
nova
새로운, 새, 새것의
perterriti
분사 과거 수동 남성 복수 주격
매우 겁주다, 무섭게 하다
muro
남성 단수 탈격
벽
turribusque
여성 복수 탈격
탑, 타워
deiecti
고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한
in
전치사
(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에
foro
중성 단수 탈격
시장, 광장, 공공 장소
ac
접속사
그리고, 또한, 심지어, 게다가
locis
남성 복수 탈격
장소, 지역
patentioribus
남성 복수 탈격 비교급
열린, 열려 있는, 접근하기 쉬운, 도달할 수 있는, 접근할 수 있는
cuneatim
부사
쐐기 모양으로
constiterunt
직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수
함께 서다
hoc
이, 이것
animo
마음, 영혼
ut
~해서, ~하기 위하여
si
만약, 만일
qua
~로써
ex
(탈격 지배) ~밖으로
parte
조각, 부분, 몫
obviam
방해하여
contra
(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여
veniretur
종속법 과거 미완료 수동 3인칭 단수
오다
acie
날카로운 모서리, 첨점
instructa
분사 과거 수동 여성 단수 주격
건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다
depugnarent
종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수
싸우다, 다투다, 교전하다
2
Ubi
어디에서? 어느 곳에서?
neminem
단수 대격
누구도, 아무도
aequum
남성 단수 대격
같은, 동등한
locum
sese
그 자신
demittere
부정사 미완료 능동
떨어뜨리다, 흐르다, 가라앉다, 내려놓다, 흘러가다, 흘리다, 낮아지다, 뛰어내리다, 주저앉다, 잠기다, 쏟다
sed
하지만, 그러나, 그렇지만
toto
전체의, 모두의, 완전한, 모든
undique
모든 방향에서, 모든 방향으로부터
circumfundi
부정사 미완료 수동
viderunt
보다, 인지하다
veriti
분사 과거 능동 남성 복수 주격
존경하다, 존중하다
ne
~하지 않기 위해
omnino
전체적으로, 모두 함께, 전적으로
spes
여성 단수 주격
희망, 바람
fugae
여성 단수 속격
비행, 도망, 탈출
tolleretur
높이다, 들다, 올리다
abiectis
분사 과거 수동 남성 복수 탈격
던지다, 패대기치다
armis
중성 복수 탈격
무기, 갑옷, 방패
ultimas
여성 복수 대격
너머의, 저쪽의, 그 이상의
oppidi
중성 단수 속격
마을, 도시 (특히 로마의 도시)
partes
continenti
제한하는, 한정하는
impetu
공격
petiverunt
추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다
3
parsque
ibi
거기에, 그곳에
cum
~때
angusto
좁은, 비좁은
exitu
출발, 떠남
portarum
여성 복수 속격
성문, 도시의 문
se
복수 탈격
ipsi
바로 그
premerent
누르다, 다그치다
a
(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해
militibus
군인, 병사
pars
iam
이미
egressa
분사 과거 능동 여성 단수 주격
밖으로 가다, 전진하다, 나가다
portis
ab
equitibus
기수, 승마의 명수, 기수
est
직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수
있다
interfecta
분사 과거 수동 중성 복수 주격
죽이다, 파괴하다
4
nec
~또한 아니다
fuit
직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수
quisquam
남성 단수 주격
누구나, 누구든지
qui
~하는 (관계대명사)
praedae
여성 단수 여격
약탈, 강탈
studeret
종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수
헌신하다, ~에 노력을 쏟다, 노력하다
Sic
그렇게, 그리
et
그리고, ~와
Cenabi
caede
잘라내기, 가지치기
labore
일
operis
일, 업무, 성취, 업적
incitati
분사 과거 수동 남성 단수 속격
서두르다, 가속하다, 촉진시키다, 허둥대다, 촉진하다, 생명을 주다, 급히 가다
non
아닌
aetate
평생, 일생, 삶
confectis
준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다
mulieribus
여성, 여자
infantibus
유아, 어린이, 갓난아기
pepercerunt
삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다
5
Denique
마침내, 최종적으로, 결국
omni
모든
numero
숫자
circiter
(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에
milium
중성 단수 대격
기장, 수수
XL
vix
힘들게, 마지못해
DCCC
어떻게? 어떤 방법으로?
primo
첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의
clamore
함성, 외침, 고함
audito
분사 과거 수동 남성 단수 탈격
듣다, 귀를 기울이다
oppido
eiecerunt
내뿜다, 내쫓다, 추방하다
incolumes
남성 복수 대격
손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은
ad
(대격 지배) ~를 향해, ~로
Vercingetorigem
pervenerunt
도착하다, 오다
6
Quos
ille
저, 저것, 그
multa
중성 복수 대격
많은, 다수의, 여러
nocte
밤
silentio
고요, 정적, 침묵, 조용함
fuga
excepit
제외하다
veritus
분사 과거 능동 남성 단수 주격
castris
야영지, 진영
eorum
남성 복수 속격
그, 그것
concursu
만남
misericordia
연민, 동정, 자비
vulgi
평민, 일반인, 사람
seditio
반란, 반역, 폭동, 불화
oreretur
procul
멀리, 떨어져
via
길, 도로
dispositis
분사 과거 수동 여성 복수 탈격
배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다
familiaribus
하인의, 종의
suis
그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)
principibusque
지도자, 장
civitatum
시민권, 시민 신분
disparandos
분사 미래 수동 남성 복수 대격
나누다, 분할하다, 분리하다
deducendosque
우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다
suos
curaret
돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다
quae
cuique
남성 단수 여격
각각, 모두, 하나씩
civitati
castrorum
중성 복수 속격
성, 요새, 잣
initio
시작, 개시, 기원
obvenerat
직설법 과거 완료 능동 3인칭 단수
만나러 가다, 달려가다, ~를 향해 가다
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.
로그인
회원가입
장음표시 사용