CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 62

카이사르, 갈리아 전기, 7권, 62장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

nostri

남성 복수 주격

우리의

omnes

남성 복수 주격

모든

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

transportati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

수송하다, 나르다, 운송하다

et

접속사

그리고, ~와

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

cernebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

가르다, 나누다, 걸러내다

2

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

cohortatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

pristinae

여성 단수 속격

전의, 먼저의, 전자의, 초기의

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

et

접속사

그리고, ~와

secundissimorum

남성 복수 속격
최상급

두번째의, 둘째의

proeliorum

중성 복수 속격

전투, 싸움, 갈등

retinerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

memoriam

여성 단수 대격

기억력

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

ductu

남성 단수 탈격

지도, 안내, 지휘, 선도

saepe

부사

종종, 자주

numero

남성 단수 탈격

숫자

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

superassent

남성 복수 주격

praesentem

남성 단수 대격

현재의

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

existimarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

proeli

중성 단수 속격

전투, 싸움, 갈등

3

Primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

concursu

남성 단수 탈격

만남

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dextro

중성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

cornu

중성 단수 주격

뿔, 가지진 뿔

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

septima

여성 단수 주격

일곱번째의, 일곱째의

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

constiterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

pelluntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

coniciuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

연합하다, 연결하다, 함께 던지다, 함께 가져오다

4

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sinistro

남성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

duodecima

여성 단수 주격

열두 번째의

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

cum

접속사

~때

primi

남성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ordines

남성 복수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

transfixi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

concidissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

acerrime

부사

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

resistebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

nec

접속사

~또한 아니다

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

suspicionem

여성 단수 대격

혐의, 의심, 의혹

fugae

여성 단수 속격

비행, 도망, 탈출

quisquam

여성 단수 주격

누구나, 누구든지

5

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

dux

남성 단수 주격

지도자

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

Camulogenus

남성 단수 탈격

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

aderat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eos

남성 복수 대격

그, 그것

cohortabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

6

Incerto

중성 단수 탈격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

nunc

부사

지금, 현재, 당장

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

exitu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

victoriae

여성 단수 속격

승리

cum

접속사

~때

septimae

여성 단수 여격

일곱번째의, 일곱째의

legionis

여성 단수 속격

레기온, 군단, 부대

tribunis

남성 복수 여격

족장, 부족장, 추장

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinistro

중성 단수 탈격

왼쪽의, 좌측의

cornu

중성 단수 탈격

뿔, 가지진 뿔

gererentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

tergum

중성 단수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

ostenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

signaque

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

intulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

7

Ne

접속사

~하지 않기 위해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

cessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

circumventi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

둘러싸다

omnes

남성 복수 주격

모든

interfectique

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

8

Eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

Camulogenus

남성 단수 주격

At

접속사

하지만, 그러나

ei

남성 복수 주격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Labieni

남성 단수 속격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

relicti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

cum

접속사

~때

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

commissum

중성 단수 대격

범죄, 탓, 결점, 잘못, 신용, 죄, 흠

audissent

중성 단수 대격

subsidio

중성 단수 탈격

조력, 협력, 원조, 구원, 구제

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다

collemque

남성 단수 대격

언덕

ceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

neque

접속사

~또한 아니다

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

victorum

남성 복수 속격

정복자, 승리자

impetum

남성 단수 대격

공격

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

potuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

9

Sic

부사

그렇게, 그리

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fugientibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

도망가다

permixti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잘 섞다, 혼합하다, 조합하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

silvae

여성 복수 주격

나무, 숲

montesque

남성 복수 대격

산, 산악

texerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

덮다, 감싸다, 걸치다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

interfecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다

10

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

Labienus

남성 단수 주격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

revertitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

Agedincum

남성 단수 대격

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

impedimenta

중성 복수 주격

장애, 방해, 저지

totius

중성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

relicta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

omnibus

여성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)
  • 030. XXX (30장)
  • 031. XXXI (31장)
  • 032. XXXII (32장)
  • 033. XXXIII (33장)
  • 034. XXXIV (34장)
  • 035. XXXV (35장)
  • 036. XXXVI (36장)
  • 037. XXXVII (37장)
  • 038. XXXVIII (38장)
  • 039. XXXIX (39장)
  • 040. XL (40장)
  • 041. XLI (41장)
  • 042. XLII (42장)
  • 043. XLIII (43장)
  • 044. XLIV (44장)
  • 045. XLV (45장)
  • 046. XLVI (46장)
  • 047. XLVII (47장)
  • 048. XLVIII (48장)
  • 049. XLIX (49장)
  • 050. L (50장)
  • 051. LI (51장)
  • 052. LII (52장)
  • 053. LIII (53장)
  • 054. LIV (54장)
  • 055. LV (55장)
  • 056. LVI (56장)
  • 057. LVII (57장)
  • 058. LVII (58장)
  • 059. LIX (59장)
  • 060. 60 (60장)
  • 061. 61 (61장)
  • 062. 62 (62장)
  • 063. 63 (63장)
  • 064. 64 (64장)
  • 065. 65 (65장)
  • 066. 66 (66장)
  • 067. 67 (67장)
  • 068. 68 (68장)
  • 069. 69 (69장)
  • 070. 70 (70장)
  • 071. 71 (71장)
  • 072. 72 (72장)
  • 073. 73 (73장)
  • 074. 74 (74장)
  • 075. 75 (75장)
  • 076. 76 (76장)
  • 077. 77 (77장)
  • 078. 78 (78장)
  • 079. 79 (79장)
  • 080. 80 (80장)
  • 081. 81 (81장)
  • 082. 82 (82장)
  • 083. 83 (83장)
  • 084. 84 (84장)
  • 085. 85 (85장)
  • 086. 86 (86장)
  • 087. 87 (87장)
  • 088. 88 (88장)
  • 089. 89 (89장)
  • 090. 90 (90장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION