Oxford Latin Course I,
Flavius' story: The seige of Troy
옥스포드 라틴 코스 1권,
Flavius' story: The seige of Troy
1
미케네인의 왕 Agamemnon은 그리스인들의 모든 우두머리를 불러모은다;
|
|
Mycēnārum 여성 복수 속격 미케네 (아가멤논 왕이 사는 아르골리스의 도시) |
|
|
|
2
그들에게 트로이인들과의 전쟁을 준비하라고 명령한다.
iubet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
3
그의 형제 Menelaus도 거기있다;
|
|
|
adest 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 존재하다, 현존하다 |
4
영웅들 중 가장 용감한 Achilles가 Thessalia에서 온다;
|
|
|
venit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 오다 |
|
5
Ithaca에서 동료들과 함께 온 Ulixes도 있고, 다른 많은 이들도 있다.
adest 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 존재하다, 현존하다 |
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
|
multī 남성 복수 주격 많은, 다수의, 여러 |
|
6
그들은 큰 군대와 많은 배들을 준비한다.
|
|
parant 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 준비하다, 마련하다 |
|
|
|
7
그들은 트로이의 도시로 항해하여, 트로이 인들을 공격한다.
|
|
|
nāvigant 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 항해하다, 바다를 나아가다, 바다를 여행하다 |
|
|
8
그러나 트로이 인들은 용감하게 도시를 지킨다.
9
10년 동안 그리스인들이 도시를 포위하지만, 정복할 수 없다.
|
|
Graecī 중성 단수 속격 그리스의, 그리스인의, 그리스어의 |
|
|
|
|
capere 명령법 현재 미완료 수동 2인칭 단수 잡다, 포획하다, 사로잡다 |
|
possunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 할 수 있다 |
10
마침내 Agamemnon과 Achilles가 다툼 속에 빠진다.
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
rixam 여성 단수 대격 다툼, 언쟁, 투쟁, 분쟁, 갈등 |
cadunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 떨어지다, 추락하다 |
11
Achilles는 화가 났다; 오랫동안 싸우지 않고 배 근처에서 쉬며 기다린다.
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
pugnat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 싸우다, 다투다, 교전하다 |
|
|
|
manet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 머무르다, 남다 |
ōtiōsus 남성 단수 주격 일하지 않는, 할 일이 없는, 놀고 있는 |
12
트로이 인들은 이미 그리스인들을 이기고, 배로 추격해온다.
|
|
Graecōs 남성 복수 대격 그리스의, 그리스인의, 그리스어의 |
vincunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다 |
|
pellunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다 |
13
Agamemnon은 Achilles에게로 친구들을 보내고, 그들은 그에게 전투로 돌아가라고 명령한다.
|
amīcōs 남성 복수 대격 친한, 우호적인, 우정어린 |
|
|
mittit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다 |
|
|
iubent 분사 현재 능동 중성 단수 대격 승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다 |
|
|
redīre 부정사 미완료 능동 되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다 |
14
그들은 말한다. '오 Achilles, 트로이 인들이 우리를 이기고 배로 추격해 와.
|
|
inquiunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 말하다, 이야기하다 |
|
|
vincunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다 |
|
pellunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다 |
|
|
15
우리는 큰 위험에 처했어. 너는 전선으로 복귀해서 동료들을 지켜야 해.'
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
sumus 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 복수 있다 |
|
dēbēs 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 ~할 의무가 있다 |
|
|
redīre 부정사 미완료 능동 되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다 |
|
|
|
16
하지만 그는 친구들의 말을 듣지 않고, 화를 풀지도 않는다.
|
|
|
|
audit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
17
곧 트로이 인들이 배를 공격하고 불 태운다.
|
|
|
|
|
incendunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다 |
18
친애하는 친구 Patroclus는 Achilles에게 다가와 말한다. '트로이 인들이 지금 배를 불 태우고 있어.'
|
amīcus 남성 단수 주격 친한, 우호적인, 우정어린 |
cārus 남성 단수 주격 친애하는, 사랑스러운, 귀여운 |
|
|
accēdit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 접근하다, 나아가다, 다가가다 |
|
|
|
|
incendunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다 |
inquit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다 |
19
'너는 화를 풀고 친구들을 도와야 한다.
dēbēs 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 ~할 의무가 있다 |
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
amīcōs 남성 복수 대격 친한, 우호적인, 우정어린 |
iuvāre 부정사 미완료 능동 도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다 |
20
만약 네가 싸우고 싶지 않다면, 너의 동료들과 함께 나를 전투로 보내야해.'
|
|
|
|
vīs 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 바라다 |
dēbēs 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 ~할 의무가 있다 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
mittere 부정사 미완료 능동 보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다 |
21
그러자 Achilles는 어쩔수 없이 Patroclus를 전투로 보낸다.
itaque 부사 그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서 |
|
invītus 남성 단수 주격 내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
mittit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다 |
22
그는 Achilles의 갑옷을 입고, 동료들을 전투로 이끈다.
|
|
|
induit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 입다 (옷 등을) |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
dūcit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 이끌다, 안내하다 |
23
트로이 인들은 Achilles의 갑옷을 보자, 두려워 하며 도시로 도망친다.
|
|
|
|
vident 분사 현재 능동 중성 단수 대격 보다, 인지하다 |
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
|
|
24
Patroclus는 그들에게 달려가서 많은 이들을 죽인다.
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
currit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 달리다 |
|
|
occīdit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다 |
25
그러나 트로이 인들 중 가장 용감한 Hector가 저항하며 Patroclus를 전투로 불러낸다.
|
|
|
|
resistit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
vocat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 부르다, 소환하다, 호소하다 |
26
창을 던져 Patroclus를 죽인다.
|
iacit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 던지다 |
|
|
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.