Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 19
불가타 성경, 잠언, 19장
1
그릇된 입술을 가진 우둔한 자보다 가난해도 흠 없이 걷는 이가 낫다.
Melior 남성 단수 주격 비교급 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
ambulat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 횡단하다, 여행하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
sua 여성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
torquet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 꼬다, 비틀다 |
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
2
지식이 없는 욕망은 좋지 않고 발걸음을 서두르는 자는 길을 그르친다.
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
bonum 중성 단수 주격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
offendit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다 |
3
사람은 미련하여 길을 망치고서도 마음속으로는 도리어 주님께 화를 낸다.
contra 전치사 (대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여 |
|
fervet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 따뜻하다 |
|
suo 남성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
4
부유하면 친구가 많아지고 궁핍하면 있던 벗도 떨어져 나간다.
|
addunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다 |
amicos 남성 복수 대격 친한, 우호적인, 우정어린 |
|
|
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
amico 남성 단수 탈격 친한, 우호적인, 우정어린 |
suo 남성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
separatur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 나누다, 분할하다, 쪼개다 |
5
거짓 증인은 벌을 면하지 못하고 거짓말을 퍼뜨리는 자는 빠져나가지 못한다.
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
effugiet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 도망치다, 탈출하다 |
6
권세가에게는 비위를 맞추는 자가 많고 선물을 주는 사람에게는 모두가 친구다.
Multi 남성 복수 주격 많은, 다수의, 여러 |
blandiuntur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 아첨하다, 알랑거리다, 혼란시키다, 현혹시키다 |
faciei 여성 단수 여격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
|
|
amici 남성 복수 주격 친한, 우호적인, 우정어린 |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
7
빈곤하면 형제들은 모두 미워하고 친구들은 더욱 멀어진다. 남의 말만 따르는 자는 얻는 것이 없다.
|
|
|
|
oderunt 직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수 싫어하다, 혐오하다 |
|
|
|
amici 남성 복수 주격 친한, 우호적인, 우정어린 |
|
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
|
sectatur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 출석하다, 참석하다, 시중들다, 들어가다 |
|
habebit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
8
지혜로운 마음을 구하는 이는 자신을 사랑하고 슬기를 간직하는 이는 좋은 것을 얻는다.
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
diligit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 존경하다, 사랑하다 |
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
|
|
bona 중성 복수 대격 선, 도덕적 선, 선행 |
9
거짓 증인은 벌을 면하지 못하고 거짓말을 퍼뜨리는 자는 멸망한다.
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
peribit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 사라지다, 자취를 감추다 |
10
호사하는 것은 우둔한 자에게 어울리지 않고 제후들을 다스리는 것은 종에게 더욱 어울리지 않는다.
|
decent 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 되다, 적절하다, ~가 되다, 품위있다, 알맞다, 어울리다, 필요하다, 만들어지다, 마비시키다 |
stultum 남성 단수 대격 멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한 |
|
|
|
dominari 부정사 미완료 능동 독재적으로 지배하다, 권력을 휘두르다 |
|
11
사람을 관대하게 만드는 것은 사람의 식견이고 남의 허물을 너그럽게 보아주는 것은 그의 영광이다.
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
12
임금의 분노는 사자의 으르렁거림 같고 그의 호의는 풀밭의 이슬과 같다.
|
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
13
우둔한 아들은 아버지에게 재앙이고 아내가 투덜거리는 것은 끊임없는 낙숫물과 같다.
|
|
|
stultus 남성 단수 주격 멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한 |
|
tecta 중성 복수 주격 지붕, 옥상, 천장 |
14
집과 재산은 조상에게서 물려받지만 사려 깊은 아내는 주님에게서 온다.
|
|
|
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
uxor 여성 단수 주격 아내, 부인, 배우자 |
|
15
게으르면 깊은 잠에만 빠지고 나태하면 배를 곯는다.
|
immittit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 안에 넣다, 안으로 보내다 |
soporem 남성 단수 대격 혼수, 깊은 잠, 카탈렙시, 강경증 |
|
|
|
esuriet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 배고프다, 굶주리다 |
16
계명을 지키는 이는 제 목숨을 지키지만 제 길을 업신여기는 자는 죽는다.
|
custodit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 지키다, 수호하다, 감시하다 |
|
custodit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 지키다, 수호하다, 감시하다 |
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
neglegit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다 |
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
17
가난한 이에게 자비를 베푸는 사람은 주님께 꾸어 드리는 이 그분께서 그의 선행을 갚아 주신다.
|
|
|
miseretur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다 |
|
|
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
reddet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 되돌려주다, 반환하다, 복구하다 |
|
18
아직 희망이 있을 때 자식을 벌하여라. 그러나 죽일 생각까지는 품지 마라.
Erudi 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 지도하다, 교육하다, 양성하다 |
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
ponas 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 놓다, 두다 |
19
화를 잘 내는 자는 벌을 받는다. 네가 그를 구해 주려 하면 화를 돋울 뿐이다.
|
impatiens 중성 단수 주격 참을성 없는, 안타까운, 무른, 비참한, 비열한 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
sustinebit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다 |
|
|
|
|
|
vis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 바라다 |
|
appones 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 할당하다, 부여하다, 지정하다 |
20
충고를 듣고 교훈을 받아들여라. 그러면 마침내 지혜로워진다.
Audi 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
|
suscipe 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 떠맡다, 착수하다, 인정하다 |
|
|
sis 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 있다 |
sapiens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 ~향이 나다, ~맛이 나다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
21
사람의 마음속에 많은 계획이 들어 있어도 이루어지는 것은 주님의 뜻뿐이다.
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
permanebit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다 |
22
사람에게서 바랄 것은 신의다. 거짓말쟁이보다는 빈곤한 이가 낫다.
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
melior 남성 단수 주격 비교급 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
mendax 남성 단수 주격 기만적인, 속이는, 사기의, 거짓의, 가짜의 |
23
주님을 경외함은 사람을 생명으로 이끌어 주어 그는 흡족히 밤을 지내며 환난을 겪지 않는다.
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
mali 남성 단수 속격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
24
게으름뱅이는 손을 그릇 속에 넣고서도 입으로 가져가려 하지 않는다.
Abscondit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 씌우다 |
piger 남성 단수 주격 느린, 둔한, 게으른, 부진한 |
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
suum 중성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
25
빈정꾼을 때리면 어수룩한 자도 깨닫고 슬기로운 이를 훈계하면 그가 지식을 얻는다.
Derisore 남성 단수 탈격 비웃는 사람, 흉내내는 사람, 조소하는 사람 |
|
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
26
아버지를 구박하고 어머니를 내쫓는 자는 수치스럽고 파렴치한 자식이다.
|
affligit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다 |
|
|
fugat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 도망가다, 쫓아내다, 제거하다, 몰아내다 |
|
27
내 아들아, 지식의 말씀에서 벗어나 헤매려거든 교훈 듣기를 그만두어도 좋다.
|
|
|
audias 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
|
erres 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다 |
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
28
쓸모없는 증인은 법을 멸시하고 악인들의 입은 부정을 집어삼킨다.
|
|
deridet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 비웃다, 조롱하다, 조소하다 |
|
|
|
|
devorat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 삼키다, 즐기다, 누리다, 가까이하다, 물다 |
|
29
빈정꾼들에게는 형벌이, 우둔한 자들의 등에는 매가 마련되어 있다.
Paratae 분사 과거 수동 여성 복수 주격 준비하다, 마련하다 |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
|
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.