고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: absconditus, abscondita, absconditum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | absconditus 비밀의 (이)가 | absconditī 비밀의 (이)들이 | abscondita 비밀의 (이)가 | absconditae 비밀의 (이)들이 | absconditum 비밀의 (것)가 | abscondita 비밀의 (것)들이 |
속격 | absconditī 비밀의 (이)의 | absconditōrum 비밀의 (이)들의 | absconditae 비밀의 (이)의 | absconditārum 비밀의 (이)들의 | absconditī 비밀의 (것)의 | absconditōrum 비밀의 (것)들의 |
여격 | absconditō 비밀의 (이)에게 | absconditīs 비밀의 (이)들에게 | absconditae 비밀의 (이)에게 | absconditīs 비밀의 (이)들에게 | absconditō 비밀의 (것)에게 | absconditīs 비밀의 (것)들에게 |
대격 | absconditum 비밀의 (이)를 | absconditōs 비밀의 (이)들을 | absconditam 비밀의 (이)를 | absconditās 비밀의 (이)들을 | absconditum 비밀의 (것)를 | abscondita 비밀의 (것)들을 |
탈격 | absconditō 비밀의 (이)로 | absconditīs 비밀의 (이)들로 | absconditā 비밀의 (이)로 | absconditīs 비밀의 (이)들로 | absconditō 비밀의 (것)로 | absconditīs 비밀의 (것)들로 |
호격 | abscondite 비밀의 (이)야 | absconditī 비밀의 (이)들아 | abscondita 비밀의 (이)야 | absconditae 비밀의 (이)들아 | absconditum 비밀의 (것)야 | abscondita 비밀의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | absconditus 비밀의 (이)가 | absconditior 더 비밀의 (이)가 | absconditissimus 가장 비밀의 (이)가 |
부사 | absconditē | absconditius | absconditissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
et non cognovit quoniam oculi Domini multo plus lucidiores sunt super solem circumspicientes omnes vias hominum et profundum abyssi et hominum corda intuentes in absconditas partes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 23 23:28)
하느님을 따르는 일은 커다란 영광이고 그분께 받아들여지는 일이 곧 장수하는 것이다. 제 3 부 지혜와 율법, 그리고 금언들 (불가타 성경, 집회서, 23장 23:28)
Quoties inserit animo tuo verbum iniquum, et cogitationes cordis absconditas! (Sanctus Ambrosius, De Bono Mortis, Caput VI 3:5)
(성 암브로시우스, 죽음의 복됨, 6장 3:5)
et etiam Maspha (id est Specula), quia dixit: " Speculetur Dominus inter me et te, quando absconditi erimus ab invicem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:49)
그곳은 또 미츠파라고도 하는데, 그것은 그가 이렇게 말하였기 때문이다. “우리가 서로 볼 수 없는 동안 주님께서 우리를 살피시기를 바라네. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:49)
Quod si omnis coetus Israel ignoraverit, et res abscondita fuerit ab oculis congregationis, feceritque quod contra mandatum Domini est et deliquerit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 4 4:13)
‘이스라엘의 온 공동체가 실수로 잘못을 저지르고, 모두 그 사실을 알아차리지 못하더라도, 주님이 하지 말라고 명령한 것을 하나라도 하여 죄인이 되었으면, (불가타 성경, 레위기, 4장 4:13)
vel si anima tetigerit aliquid immundum, sive cadaver bestiae sit aut iumenti vel reptilis, et absconditum fuerit ab eo, ipse immundus et reus erit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 5 5:2)
누가 부정한 들짐승의 주검이나 부정한 집짐승의 주검, 또는 부정한 길짐승의 주검같이 어떤 것이든 부정한 것에 몸이 닿아, 그것을 알지 못하였을지라도 부정하게 되어 죄인이 되었을 경우, (불가타 성경, 레위기, 5장 5:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용