라틴어-한국어 사전 검색

occulō

3변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: occulō, occulere, occuluī, occultum

어원: ob(~방향으로, ~향하여) +2 CAL-

  1. 숨기다, 감추다, 덮다, 가리다
  1. I cover, hide, conceal.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 occulō

(나는) 숨긴다

occulis

(너는) 숨긴다

occulit

(그는) 숨긴다

복수 occulimus

(우리는) 숨긴다

occulitis

(너희는) 숨긴다

occulunt

(그들은) 숨긴다

과거단수 occulēbam

(나는) 숨기고 있었다

occulēbās

(너는) 숨기고 있었다

occulēbat

(그는) 숨기고 있었다

복수 occulēbāmus

(우리는) 숨기고 있었다

occulēbātis

(너희는) 숨기고 있었다

occulēbant

(그들은) 숨기고 있었다

미래단수 occulam

(나는) 숨기겠다

occulēs

(너는) 숨기겠다

occulet

(그는) 숨기겠다

복수 occulēmus

(우리는) 숨기겠다

occulētis

(너희는) 숨기겠다

occulent

(그들은) 숨기겠다

완료단수 occuluī

(나는) 숨겼다

occuluistī

(너는) 숨겼다

occuluit

(그는) 숨겼다

복수 occuluimus

(우리는) 숨겼다

occuluistis

(너희는) 숨겼다

occuluērunt, occuluēre

(그들은) 숨겼다

과거완료단수 occulueram

(나는) 숨겼었다

occuluerās

(너는) 숨겼었다

occuluerat

(그는) 숨겼었다

복수 occuluerāmus

(우리는) 숨겼었다

occuluerātis

(너희는) 숨겼었다

occuluerant

(그들은) 숨겼었다

미래완료단수 occuluerō

(나는) 숨겼겠다

occulueris

(너는) 숨겼겠다

occuluerit

(그는) 숨겼겠다

복수 occuluerimus

(우리는) 숨겼겠다

occulueritis

(너희는) 숨겼겠다

occuluerint

(그들은) 숨겼겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 occulor

(나는) 숨겨진다

occuleris, occulere

(너는) 숨겨진다

occulitur

(그는) 숨겨진다

복수 occulimur

(우리는) 숨겨진다

occuliminī

(너희는) 숨겨진다

occuluntur

(그들은) 숨겨진다

과거단수 occulēbar

(나는) 숨겨지고 있었다

occulēbāris, occulēbāre

(너는) 숨겨지고 있었다

occulēbātur

(그는) 숨겨지고 있었다

복수 occulēbāmur

(우리는) 숨겨지고 있었다

occulēbāminī

(너희는) 숨겨지고 있었다

occulēbantur

(그들은) 숨겨지고 있었다

미래단수 occular

(나는) 숨겨지겠다

occulēris, occulēre

(너는) 숨겨지겠다

occulētur

(그는) 숨겨지겠다

복수 occulēmur

(우리는) 숨겨지겠다

occulēminī

(너희는) 숨겨지겠다

occulentur

(그들은) 숨겨지겠다

완료단수 occultus sum

(나는) 숨겨졌다

occultus es

(너는) 숨겨졌다

occultus est

(그는) 숨겨졌다

복수 occultī sumus

(우리는) 숨겨졌다

occultī estis

(너희는) 숨겨졌다

occultī sunt

(그들은) 숨겨졌다

과거완료단수 occultus eram

(나는) 숨겨졌었다

occultus erās

(너는) 숨겨졌었다

occultus erat

(그는) 숨겨졌었다

복수 occultī erāmus

(우리는) 숨겨졌었다

occultī erātis

(너희는) 숨겨졌었다

occultī erant

(그들은) 숨겨졌었다

미래완료단수 occultus erō

(나는) 숨겨졌겠다

occultus eris

(너는) 숨겨졌겠다

occultus erit

(그는) 숨겨졌겠다

복수 occultī erimus

(우리는) 숨겨졌겠다

occultī eritis

(너희는) 숨겨졌겠다

occultī erunt

(그들은) 숨겨졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 occulam

(나는) 숨기자

occulās

(너는) 숨기자

occulat

(그는) 숨기자

복수 occulāmus

(우리는) 숨기자

occulātis

(너희는) 숨기자

occulant

(그들은) 숨기자

과거단수 occulerem

(나는) 숨기고 있었다

occulerēs

(너는) 숨기고 있었다

occuleret

(그는) 숨기고 있었다

복수 occulerēmus

(우리는) 숨기고 있었다

occulerētis

(너희는) 숨기고 있었다

occulerent

(그들은) 숨기고 있었다

완료단수 occuluerim

(나는) 숨겼다

occuluerīs

(너는) 숨겼다

occuluerit

(그는) 숨겼다

복수 occuluerīmus

(우리는) 숨겼다

occuluerītis

(너희는) 숨겼다

occuluerint

(그들은) 숨겼다

과거완료단수 occuluissem

(나는) 숨겼었다

occuluissēs

(너는) 숨겼었다

occuluisset

(그는) 숨겼었다

복수 occuluissēmus

(우리는) 숨겼었다

occuluissētis

(너희는) 숨겼었다

occuluissent

(그들은) 숨겼었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 occular

(나는) 숨겨지자

occulāris, occulāre

(너는) 숨겨지자

occulātur

(그는) 숨겨지자

복수 occulāmur

(우리는) 숨겨지자

occulāminī

(너희는) 숨겨지자

occulantur

(그들은) 숨겨지자

과거단수 occulerer

(나는) 숨겨지고 있었다

occulerēris, occulerēre

(너는) 숨겨지고 있었다

occulerētur

(그는) 숨겨지고 있었다

복수 occulerēmur

(우리는) 숨겨지고 있었다

occulerēminī

(너희는) 숨겨지고 있었다

occulerentur

(그들은) 숨겨지고 있었다

완료단수 occultus sim

(나는) 숨겨졌다

occultus sīs

(너는) 숨겨졌다

occultus sit

(그는) 숨겨졌다

복수 occultī sīmus

(우리는) 숨겨졌다

occultī sītis

(너희는) 숨겨졌다

occultī sint

(그들은) 숨겨졌다

과거완료단수 occultus essem

(나는) 숨겨졌었다

occultus essēs

(너는) 숨겨졌었다

occultus esset

(그는) 숨겨졌었다

복수 occultī essēmus

(우리는) 숨겨졌었다

occultī essētis

(너희는) 숨겨졌었다

occultī essent

(그들은) 숨겨졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 occule

(너는) 숨겨라

복수 occulite

(너희는) 숨겨라

미래단수 occulitō

(네가) 숨기게 해라

occulitō

(그가) 숨기게 해라

복수 occulitōte

(너희가) 숨기게 해라

occuluntō

(그들이) 숨기게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 occulere

(너는) 숨겨져라

복수 occuliminī

(너희는) 숨겨져라

미래단수 occulitor

(네가) 숨겨지게 해라

occulitor

(그가) 숨겨지게 해라

복수 occuluntor

(그들이) 숨겨지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 occulere

숨김

occuluisse

숨겼음

occultūrus esse

숨기겠음

수동태 occulī

숨겨짐

occultus esse

숨겨졌음

occultum īrī

숨겨지겠음

분사

현재완료미래
능동태 occulēns

숨기는

occultūrus

숨길

수동태 occultus

숨겨진

occulendus

숨겨질

목적분사

대격탈격
형태 occultum

숨기기 위해

occultū

숨기기에

예문

  • Omnes tenebrae absconditae sunt in occultis eius, devorabit eum ignis, qui non succenditur; affligetur relictus in tabernaculo suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 20 20:26)

    온갖 암흑이 그의 보물을 기다리고 아무도 피우지 않은 불이 그를 삼키며 그의 천막에 살아남은 자까지 살라 버린다네. (불가타 성경, 욥기, 20장 20:26)

  • Et cuncta, quae fiunt, adducet Deus in iudicium circa omne occultum, sive bonum sive malum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 12 12:14)

    하느님께서는 좋든 나쁘든 감추어진 온갖 것에 대하여 모든 행동을 심판하신다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장 12:14)

  • Occulta proverbiorum exquiret et in absconditis parabolarum conversabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 39 39:3)

    그는 금언의 숨은 뜻을 캐고 수수께끼 같은 격언을 쉽게 풀이한다. (불가타 성경, 집회서, 39장 39:3)

  • Cognovit enim Dominus omnem scientiam et inspexit in signum aevi annuntians, quae praeterierunt et quae superventura sunt, et revelans vestigia occultorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 42 42:19)

    그분께서는 지나간 일과 다가올 일을 알려 주시고 숨겨진 일들의 자취를 드러내 보이신다. (불가타 성경, 집회서, 42장 42:19)

  • qui morantur in sepulcris et in locis occultis pernoctant, qui comedunt carnem suillam et ius abominabile in vasis eorum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 65 65:4)

    굴 무덤 속에 들어가 앉고 은밀한 곳에서 밤을 지내는 자들, 돼지고기를 먹으며 부정한 고기 국물을 제 그릇에 담는 자들이다. (불가타 성경, 이사야서, 65장 65:4)

유의어 사전

1. Celare has an abstract or intellectual reference to its object, like κεύθειν, in opp. to fateri, and so forth; synonymously with reticere, Liv. xxiv. 5. Curt. vi. 9; whereas occulere, occultare, have a concrete and material reference to their object, like κρύπτειν, in opp. to aperire, synonymously with obtegere; Cic. Acad. iv. 19. N. D. ii. 20. Fin. i. 9, 30. Att. v. 15: the celanda remain secret, unless they happen to be discovered; but the occultanda would be exposed to sight, unless particular circumspection and precaution were used. 2. In the same manner clam and clanculum denote secretly, in opp. to palam, Cic. Rosc. Am. 8; whereas occulte, in opp. to aperte, Cic. Rull. i. 1. 3. Occulere denotes any concealment; occultare, a careful or very anxious concealment, and on this account finds no place in negative propositions, or as seldom, for example, as redolere. 4. Occultare means to prevent anything being seen, by keeping it covered; whereas abdere, condere, and abscondere, by removing the thing itself; abdere (ἀποθεῖναι) by laying it aside, and putting it away, like ἀποκρύπτειν; condere (καταθεῖναι), by depositing it in a proper place of safety, like κατακρύπτειν; recondere, by hiding it carefully and thoroughly; abscondere, by putting it away, and preserving it. (iv. 45.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 숨기다

    • verrō (숨기다, 감추다, 덮다)
    • contegō (숨기다, 감추다, 가리다)
    • dēfodiō (숨기다, 감추다)
    • occaecō (숨기다, 감추다, 가리다)
    • obscūrō (숨기다, 감추다, 가리다)
    • recondō (숨기다)
    • occultō (숨기다, 가리다)
    • dissimulō (감추다, 보이지 않게 하다)
    • abscondō (숨기다, 감추다, 덮다)
    • vēlō (감추다, 비밀로 하다, 숨기다)
    • cēlō (숨기다, 감추다, 덮다)
    • latēscō (I hide or conceal myself)
    • obtegō (숨기다, 감추다, 가리다)
    • oblitēscō (숨기다, 감추다, 가리다)
    • mergō (숨기다, 감추다, 가리다)
    • operiō (숨기다, 가리다, 은폐하다)
    • abdō (숨기다, 감추다, 덮다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0117%

SEARCH

MENU NAVIGATION