- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

adaperiō

4변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [료:] 교회 발음: [료:]

기본형: adaperiō, adaperīre, adaperuī, adapertum

  1. 열다, 열어젖히다
  2. 들추다, 벗기다, 노출시키다, 밝히다 (비유적으로)
  1. I open (fully), throw open.
  2. (figuratively) I uncover, bare; reveal, expose.

활용 정보

4변화

예문

  • et suspiciens in caelum ingemuit et ait illi: " Effetha ", quod est: " Adaperire ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 7 7:34)

    그러고 나서 하늘을 우러러 한숨을 내쉬신 다음, 그에게 “에파타!” 곧 “열려라!” 하고 말씀하셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 7장 7:34)

  • sicut scriptum est in lege Domini: " Omne masculinum adaperiens vulvam sanctum Domino vocabitur ", (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 2 2:23)

    주님의 율법에 “태를 열고 나온 사내아이는 모두 주님께 봉헌해야 한다.”고 기록된 대로 한 것이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 2장 2:23)

  • Nonnumquam autem is a summis faucibus fertur, modo exulcerata ea parte, modo non exulcerata, sed aut ore venae alicuius adaperto, aut tuberculis quibusdam natis, exque his sanguine erumpente. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 11 11:6)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 11장 11:6)

  • Quidam post rabiosi canis morsum protinus in balineum mittunt ibique patiuntur desudare, dum vires corporis sinunt, ulcere adaperto, quo magis ex eo quoque virus destillet; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 27 28:17)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 27장 28:17)

  • Si nondum adapertum ulcus, aes, quam maxime calidum quis pati potest, admovendum est. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 28 29:138)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 28장 29:138)

유의어

  1. 열다

  2. 들추다

    • exserō (I bare or uncover)
    • retegō (밝히다, 드러내다, 들추다)
    • apertō (드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다)
    • discooperiō (노출시키다, 폭로하다, 털어놓다)
    • indicō (드러내다, 밝히다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

전치사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION