라틴어-한국어 사전 검색

affīnitātum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (affīnitās의 복수 속격형) 혼인 동맹들의

    형태분석: affīnitāt(어간) + um(어미)

affīnitās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: affīnitās, affīnitātis

  1. 혼인 동맹, 결혼 동맹
  2. 관계, 연결, 연합
  1. relationship or alliance by marriage
  2. relationship, affinity, union, connection

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 affīnitās

혼인 동맹이

affīnitātēs

혼인 동맹들이

속격 affīnitātis

혼인 동맹의

affīnitātum

혼인 동맹들의

여격 affīnitātī

혼인 동맹에게

affīnitātibus

혼인 동맹들에게

대격 affīnitātem

혼인 동맹을

affīnitātēs

혼인 동맹들을

탈격 affīnitāte

혼인 동맹으로

affīnitātibus

혼인 동맹들로

호격 affīnitās

혼인 동맹아

affīnitātēs

혼인 동맹들아

예문

  • Turpitudinem patrui tui non revelabis nec accedes ad uxorem eius, quae tibi affinitate coniungitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:14)

    네 아버지의 형제의 치부를 드러내서는 안 된다. 그의 아내를 가까이해서도 안 된다. 그는 네 숙모이다. (불가타 성경, 레위기, 18장 18:14)

  • Et affinitate coniunctus est pharaoni regi Aegypti. Accepit namque filiam eius et adduxit in civitatem David, donec compleret aedificans domum suam et domum Domini et murum Ierusalem per circuitum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 3 3:1)

    솔로몬은 이집트 임금 파라오와 혼인 관계를 맺었다. 그는 파라오의 딸을 맞아들여, 자기 집과 주님의 집과 예루살렘을 에워싸는 성벽을 다 짓기까지 그 아내를 다윗 성에 머무르게 하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 3장 3:1)

  • Fuit ergo Iosaphat dives et inclitus multum et affinitate coniunctus est Achab. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 18 18:1)

    여호사팟은 큰 부와 영광을 얻었다. 그리고 아합과 혼인 관계를 맺었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 18장 18:1)

  • Favere et cupere Helvetiis propter eam adfinitatem, odisse etiam suo nomine Caesarem et Romanos, quod eorum adventu potentia eius deminuta et Diviciacus frater in antiquum locum gratiae atque honoris sit restitutus. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XVIII 18:8)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 18장 18:8)

  • De numero eorum omnia se habere explorata Remi dicebant, propterea quod propinquitatibus adfinitatibus quo coniuncti quantam quisque multitudinem in communi Belgarum concilio ad id bellum pollicitus sit cognoverint. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, IV 4:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 4장 4:4)

유의어

  1. 혼인 동맹

  2. 관계

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION