고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: commorātiōn(어간) + is(어미)
기본형: commorātiō, commorātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | commorātiō 받침이 | commorātiōnēs 받침들이 |
속격 | commorātiōnis 받침의 | commorātiōnum 받침들의 |
여격 | commorātiōnī 받침에게 | commorātiōnibus 받침들에게 |
대격 | commorātiōnem 받침을 | commorātiōnēs 받침들을 |
탈격 | commorātiōne 받침으로 | commorātiōnibus 받침들로 |
호격 | commorātiō 받침아 | commorātiōnēs 받침들아 |
nec ea re Petrinum tuum deseram nam et villa et amoenitas illa commorationis est, non devorsori. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER SEXTVS: AD A. TORQVATVM ET CETEROS, letter 19 1:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 1:4)
Et Ideo tanquam peregrinus ad illam sanctorum communem omnium patriam festinabat, petens pro hujus commorationis inquinamento remitti sibi peccata, priusquam discederet e vita. (Sanctus Ambrosius, De Bono Mortis, Caput II 4:14)
(성 암브로시우스, 죽음의 복됨, 2장 4:14)
Non erit semen eius neque progenies in populo suo, nec ullae reliquiae in commoratione eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 18 18:19)
그에게는 제 겨레 가운데 자손도 후손도 없고 그의 거처에는 살아남은 자 하나도 없네. (불가타 성경, 욥기, 18장 18:19)
Scriptum est enim in libro Psalmorum: "Fiat commoratío eius deserta, et non sit qui inhabitet in ea" et: "Episcopatum eius accipiat alius". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 1 1:20)
사실 시편에 ‘그의 처소가 황폐해지고 그 안에 사는 자 없게 하소서.’ 또 ‘그의 직책을 다른 이가 넘겨받게 하소서.’라고 기록되어 있습니다. (불가타 성경, 사도행전, 1장 1:20)
Nam et commoratio una in re permultum movet et inlustris explanatio rerumque, quasi gerantur, sub aspectum paene subiectio; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER TERTIVS 202:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 202:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용