고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: contrōvers(어간) + ō(어미)
형태분석: contrōvers(어간) + ō(어미)
형태분석: contrōvers(어간) + ō(어미)
형태분석: contrōvers(어간) + ō(어미)
기본형: contrōversus, contrōversa, contrōversum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | contrōversus 반박을 받은 (이)가 | contrōversī 반박을 받은 (이)들이 | contrōversa 반박을 받은 (이)가 | contrōversae 반박을 받은 (이)들이 | contrōversum 반박을 받은 (것)가 | contrōversa 반박을 받은 (것)들이 |
| 속격 | contrōversī 반박을 받은 (이)의 | contrōversōrum 반박을 받은 (이)들의 | contrōversae 반박을 받은 (이)의 | contrōversārum 반박을 받은 (이)들의 | contrōversī 반박을 받은 (것)의 | contrōversōrum 반박을 받은 (것)들의 |
| 여격 | contrōversō 반박을 받은 (이)에게 | contrōversīs 반박을 받은 (이)들에게 | contrōversae 반박을 받은 (이)에게 | contrōversīs 반박을 받은 (이)들에게 | contrōversō 반박을 받은 (것)에게 | contrōversīs 반박을 받은 (것)들에게 |
| 대격 | contrōversum 반박을 받은 (이)를 | contrōversōs 반박을 받은 (이)들을 | contrōversam 반박을 받은 (이)를 | contrōversās 반박을 받은 (이)들을 | contrōversum 반박을 받은 (것)를 | contrōversa 반박을 받은 (것)들을 |
| 탈격 | contrōversō 반박을 받은 (이)로 | contrōversīs 반박을 받은 (이)들로 | contrōversā 반박을 받은 (이)로 | contrōversīs 반박을 받은 (이)들로 | contrōversō 반박을 받은 (것)로 | contrōversīs 반박을 받은 (것)들로 |
| 호격 | contrōverse 반박을 받은 (이)야 | contrōversī 반박을 받은 (이)들아 | contrōversa 반박을 받은 (이)야 | contrōversae 반박을 받은 (이)들아 | contrōversum 반박을 받은 (것)야 | contrōversa 반박을 받은 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | contrōversus 반박을 받은 (이)가 | contrōversior 더 반박을 받은 (이)가 | contrōversissimus 가장 반박을 받은 (이)가 |
| 부사 | contrōversē 반박을 받게 | contrōversius 더 반박을 받게 | contrōversissimē 가장 반박을 받게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
et reluctante spiritu controverso adulescens in maius, hinc vi reverberante ventorum, inde urgente cursu venarum perennium, progrediens in sublime, contegit omnia, et humo suppressa, per supina camporum speciem exhibet maris. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 15 7:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 15장 7:2)
Si aut de vetere, inquam, iure et recepto aut controverso et ambiguo aut novo et constituto discendum esset, issem plane sciscitatum ad istos quos dicis; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Duodecimus, XIII 4:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:1)
omnium primum, cum velut in controverso iure esset tenerenturne patres plebi scitis, legem centuriatis comitiis tulere ut quod tributim plebes iussisset populum teneret; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 602:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 602:1)
ab eodem robore animi neque controverso auspicio revocari a proelio potuit et in ipso discrimine quo templa deis immortalibus voveri mos erat voverat Iovi Victori, si legiones hostium fudisset, pocillum mulsi priusquam temetum biberet, sese facturum. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber X 616:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 616:1)
Ad haec prohibenda, si copiam dedisset fortuna prosperior, orbis extrema dux efficacissimus petens, cum venisset ad Bononiae litus, quod a spatio controverso terrarum, angustiis reciproci distinguitur maris, attolli horrendis aestibus assueti, rursusque sine ulla navigantium noxa, in speciem complanari camporum, exinde transmeato lentius freto, defertur Rutupias, stationem ex adverso tranquillam. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVII, chapter 8 6:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 6:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용