고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: dēspectus, dēspectūs
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | dēspectus 전망이 | dēspectūs 전망들이 |
속격 | dēspectūs 전망의 | dēspectuum 전망들의 |
여격 | dēspectuī 전망에게 | dēspectibus 전망들에게 |
대격 | dēspectum 전망을 | dēspectūs 전망들을 |
탈격 | dēspectū 전망으로 | dēspectibus 전망들로 |
호격 | dēspectus 전망아 | dēspectūs 전망들아 |
Despectus erat et novissimus virorum, vir dolorum et sciens infirmitatem, et quasi abscondebamus vultum coram eo; despectus, unde nec reputabamus eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 53 53:3)
사람들에게 멸시받고 배척당한 그는 고통의 사람, 병고에 익숙한 이였다. 남들이 그를 보고 얼굴을 가릴 만큼 그는 멸시만 받았으며 우리도 그를 대수롭지 않게 여겼다. (불가타 성경, 이사야서, 53장 53:3)
Et stabit in loco eius despectus, et non tribuetur ei honor regius; et veniet clam et obtinebit regnum in fraudulentia. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 11 11:21)
“그의 뒤를 이어 멸시받아 마땅한 자가 일어나는데, 임금으로 인정받지 못하면서도, 불시에 나서서 모략으로 왕권을 잡을 것이다. (불가타 성경, 다니엘서, 11장 11:21)
omnes enim colles ac loca superiora, unde erat propinquus despectus in mare, ab exercitu tenebantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XIV 14:9)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 14장 14:9)
Erat ex omnibus castris, quae summum undique iugum tenebant, despectus, atque omnes milites intenti pugnae proventum exspectabant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 80 80:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 80장 80:2)
Dixitque Sarai ad Abram: "Inique agis contra me; ego dedi ancillam meam in sinum tuum, quae videns quod conceperit, despectui me habet. Iudicet Dominus inter me et te". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:5)
그래서 사라이가 아브람에게 말하였다. “내가 이렇게 부당한 일을 겪는 것은 당신 책임이에요. 내가 내 여종을 당신 품 안에 안겨 주었는데, 이 여종은 자기가 임신한 것을 알고서 나를 업신여긴답니다. 아, 주님께서 나와 당신 사이의 시비를 가려 주셨으면!” (불가타 성경, 창세기, 16장 16:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용