고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dispartiō, dispartīre, dispartīvī, dispartītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dispartiō (나는) 나눈다 |
dispartīs (너는) 나눈다 |
dispartit (그는) 나눈다 |
복수 | dispartīmus (우리는) 나눈다 |
dispartītis (너희는) 나눈다 |
dispartiunt (그들은) 나눈다 |
|
과거 | 단수 | dispartiēbam (나는) 나누고 있었다 |
dispartiēbās (너는) 나누고 있었다 |
dispartiēbat (그는) 나누고 있었다 |
복수 | dispartiēbāmus (우리는) 나누고 있었다 |
dispartiēbātis (너희는) 나누고 있었다 |
dispartiēbant (그들은) 나누고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dispartiam (나는) 나누겠다 |
dispartiēs (너는) 나누겠다 |
dispartiet (그는) 나누겠다 |
복수 | dispartiēmus (우리는) 나누겠다 |
dispartiētis (너희는) 나누겠다 |
dispartient (그들은) 나누겠다 |
|
완료 | 단수 | dispartīvī (나는) 나누었다 |
dispartīvistī (너는) 나누었다 |
dispartīvit (그는) 나누었다 |
복수 | dispartīvimus (우리는) 나누었다 |
dispartīvistis (너희는) 나누었다 |
dispartīvērunt, dispartīvēre (그들은) 나누었다 |
|
과거완료 | 단수 | dispartīveram (나는) 나누었었다 |
dispartīverās (너는) 나누었었다 |
dispartīverat (그는) 나누었었다 |
복수 | dispartīverāmus (우리는) 나누었었다 |
dispartīverātis (너희는) 나누었었다 |
dispartīverant (그들은) 나누었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dispartīverō (나는) 나누었겠다 |
dispartīveris (너는) 나누었겠다 |
dispartīverit (그는) 나누었겠다 |
복수 | dispartīverimus (우리는) 나누었겠다 |
dispartīveritis (너희는) 나누었겠다 |
dispartīverint (그들은) 나누었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dispartiam (나는) 나누자 |
dispartiās (너는) 나누자 |
dispartiat (그는) 나누자 |
복수 | dispartiāmus (우리는) 나누자 |
dispartiātis (너희는) 나누자 |
dispartiant (그들은) 나누자 |
|
과거 | 단수 | dispartīrem (나는) 나누고 있었다 |
dispartīrēs (너는) 나누고 있었다 |
dispartīret (그는) 나누고 있었다 |
복수 | dispartīrēmus (우리는) 나누고 있었다 |
dispartīrētis (너희는) 나누고 있었다 |
dispartīrent (그들은) 나누고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dispartīverim (나는) 나누었다 |
dispartīverīs (너는) 나누었다 |
dispartīverit (그는) 나누었다 |
복수 | dispartīverīmus (우리는) 나누었다 |
dispartīverītis (너희는) 나누었다 |
dispartīverint (그들은) 나누었다 |
|
과거완료 | 단수 | dispartīvissem (나는) 나누었었다 |
dispartīvissēs (너는) 나누었었다 |
dispartīvisset (그는) 나누었었다 |
복수 | dispartīvissēmus (우리는) 나누었었다 |
dispartīvissētis (너희는) 나누었었다 |
dispartīvissent (그들은) 나누었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dispartiar (나는) 나눠지자 |
dispartiāris, dispartiāre (너는) 나눠지자 |
dispartiātur (그는) 나눠지자 |
복수 | dispartiāmur (우리는) 나눠지자 |
dispartiāminī (너희는) 나눠지자 |
dispartiantur (그들은) 나눠지자 |
|
과거 | 단수 | dispartīrer (나는) 나눠지고 있었다 |
dispartīrēris, dispartīrēre (너는) 나눠지고 있었다 |
dispartīrētur (그는) 나눠지고 있었다 |
복수 | dispartīrēmur (우리는) 나눠지고 있었다 |
dispartīrēminī (너희는) 나눠지고 있었다 |
dispartīrentur (그들은) 나눠지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dispartītus sim (나는) 나눠졌다 |
dispartītus sīs (너는) 나눠졌다 |
dispartītus sit (그는) 나눠졌다 |
복수 | dispartītī sīmus (우리는) 나눠졌다 |
dispartītī sītis (너희는) 나눠졌다 |
dispartītī sint (그들은) 나눠졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dispartītus essem (나는) 나눠졌었다 |
dispartītus essēs (너는) 나눠졌었다 |
dispartītus esset (그는) 나눠졌었다 |
복수 | dispartītī essēmus (우리는) 나눠졌었다 |
dispartītī essētis (너희는) 나눠졌었다 |
dispartītī essent (그들은) 나눠졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dispartī (너는) 나누어라 |
||
복수 | dispartīte (너희는) 나누어라 |
|||
미래 | 단수 | dispartītō (네가) 나누게 해라 |
dispartītō (그가) 나누게 해라 |
|
복수 | dispartītōte (너희가) 나누게 해라 |
dispartiuntō (그들이) 나누게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dispartīre (너는) 나눠져라 |
||
복수 | dispartīminī (너희는) 나눠져라 |
|||
미래 | 단수 | dispartītor (네가) 나눠지게 해라 |
dispartītor (그가) 나눠지게 해라 |
|
복수 | dispartiuntor (그들이) 나눠지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dispartīre 나눔 |
dispartīvisse 나누었음 |
dispartītūrus esse 나누겠음 |
수동태 | dispartīrī 나눠짐 |
dispartītus esse 나눠졌음 |
dispartītum īrī 나눠지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dispartiēns 나누는 |
dispartītūrus 나눌 |
|
수동태 | dispartītus 나눠진 |
dispartiendus 나눠질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dispartītum 나누기 위해 |
dispartītū 나누기에 |
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용