- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

secor

3변화 동사; 이상동사 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: secor, secī, secutus sum

  1. 자르다, 절단하다
  2. 나누다, 분할하다
  3. 떼다, 채어가다
  1. I cut or sever
  2. I divide
  3. I detach

활용 정보

3변화

예문

  • Servum meum Chaleb, qui plenus alio spiritu secutus est me, inducam in terram hanc, quam circuivit, et semen eius possidebit eam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 14 14:24)

    그러나 나의 종 칼렙은 다른 영을 지녀 나를 온전히 따랐으므로, 나는 그가 다녀온 땅으로 그를 데려가고, 그의 후손들이 그 땅을 차지하게 하겠다. (불가타 성경, 민수기, 14장 14:24)

  • praeter Chaleb filium Iephonne Cenezaeum et Iosue filium Nun: isti secuti sunt Dominum!". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:12)

    다만 크나즈 사람 여푼네의 아들 칼렙과 눈의 아들 여호수아는 주님을 온전히 따랐으므로 예외다.’ (불가타 성경, 민수기, 32장 32:12)

  • Sin autem oblitus Domini Dei tui secutus fueris deos alienos coluerisque illos et adoraveris, ecce nunc testificor vobis quod omnino dispereatis: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 8 8:19)

    만일 너희가 정녕 주 너희 하느님을 잊고, 다른 신들을 따라가 그들을 섬기고 그들에게 경배한다면, 내가 오늘 분명히 경고하는데, 너희는 반드시 멸망하고야 말 것이다. (불가타 성경, 신명기, 8장 8:19)

  • ac non declinaveris a verbis, quae ego praecipio vobis hodie, nec ad dexteram nec ad sinistram, nec secutus fueris deos alienos neque colueris eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:14)

    또한 너희에게 명령하는 모든 말씀에서 오른쪽으로든 왼쪽으로든 벗어나서 다른 신들을 따라가 섬기지 않으면, 그렇게 될 것이다.” (불가타 성경, 신명기, 28장 28:14)

  • Ego autem abscondam et celabo faciem meam in die illo, propter omnia mala, quae fecit, quia secutus est deos alienos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 31 31:18)

    그러나 그들이 다른 신들에게 돌아서서 저지른 모든 악행 때문에, 나는 그날 나의 얼굴을 기어이 감추어 버리겠다.” (불가타 성경, 신명기, 31장 31:18)

유의어

  1. 자르다

  2. 나누다

  3. 떼다

    • abripiō (채어가다, 제거하다, 분리하다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

접속사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0097%

SEARCH

MENU NAVIGATION