고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: grandis, grande
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | grandis 성장한 (이)가 | grandēs 성장한 (이)들이 | grande 성장한 (것)가 | grandia 성장한 (것)들이 |
속격 | grandis 성장한 (이)의 | grandium 성장한 (이)들의 | grandis 성장한 (것)의 | grandium 성장한 (것)들의 |
여격 | grandī 성장한 (이)에게 | grandibus 성장한 (이)들에게 | grandī 성장한 (것)에게 | grandibus 성장한 (것)들에게 |
대격 | grandem 성장한 (이)를 | grandēs 성장한 (이)들을 | grande 성장한 (것)를 | grandia 성장한 (것)들을 |
탈격 | grandī 성장한 (이)로 | grandibus 성장한 (이)들로 | grandī 성장한 (것)로 | grandibus 성장한 (것)들로 |
호격 | grandis 성장한 (이)야 | grandēs 성장한 (이)들아 | grande 성장한 (것)야 | grandia 성장한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | grandis 성장한 (이)가 | grandior 더 성장한 (이)가 | grandissimus 가장 성장한 (이)가 |
부사 | granditer 성장하게 | grandius 더 성장하게 | grandissimē 가장 성장하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Hae revinciuntur introrsus et multo aggere vestiuntur: ea autem, quae diximus, inter valla grandibus in fronte saxis effarciuntur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XXIII 23:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 23장 23:2)
A medio fere colle in longitudinem, ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum qui nostrorum impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo relicto superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis castris compleverant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XLVI 46:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 46장 46:3)
Post eas aggerem ac vallum duodecim pedum exstruxit. Huic loricam pinnasque adiecit grandibus cervis eminentibus ad commissuras pluteorum atque aggeris, qui ascensum hostium tardarent, et turres toto opere circumdedit, quae pedes LXXX inter se distarent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 72 72:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 72장 72:4)
Parandi sunt boves novelli, quadrati, grandibus membris, cornibus proceris ac nigrantibus et robustis, fronte lata et crispa, hirtis auribus, oculis et labris nigris, naribus resimis patulisque, cervice longa et torosa, palearibus amplis et pene ad genua promissis, pectore magno, armis vastis,capaci et tanquam implente utero, lateribus porrectis, lumbis latis, dorso recto planoque vel etiam subsidente, clunibus rotundis, cruribus compactis ac rectis, sed brevioribus potius quam longis, nec genibus improbis, ungulis magnis, caudis longissimis et setosis, pilo totius corporis denso brevique, coloris rubii vel fusci, tactu corporis mollissimo. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 1 3:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 1장 3:1)
Corporis vero forma constabit exiguo capite, nigris oculis, naribus apertis, brevibus auriculis et arrectis, cervice molli lataque nec longa, densa iuba et per dextram partem profusa, lato et musculorum toris numeroso pectore, grandibus armis et rectis, lateribus inflexis, spina duplici, ventre substricto, testibus paribus et exiguis, latis lumbis et subsidentibus, cauda longa et setosa crispaque, mollibus atque altis Tectisque cruribus, tereti genu parvoque neque introrsus spectanti, rotundis clunibus, feminibus torosis ac numerosis, duris ungulis et altis et concavis rotundisque, quibus coronae mediocres superpositae sunt. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 29 2:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 29장 2:1)
1. Magnus, grandis, and amplus, denote a becoming greatness; ingens, immanis, and vastus, an overwhelming greatness. Sen. Ir. i. 16. Nec enim magnitudo ista est, sed immanitas. Cic. Læl. 26. 2. Magnus (from μέγα, mactus,) denotes greatness without any accessory notion, in opp. to parvus, like μέγας; whereas grandis, with the accessory notion of intrinsic strength and grandeur, in opp. to exilis, Sen. Ep. 100; subtilis, Quintil. xii. 10, 58; tumidus, in the same book, § 80; minutus, Cels. ii. 18; exiguus, Quintil. xi. 3, 15; lastly, amplus (adj. from ambi) with the accessory notion of comeliness, and of an imposing impression. 3. Ingens (ἄγονος) denotes excessive greatness merely as extraordinary, like ἄπλετος; immanis (ἀμήχανος) as exciting fear, like πελώριος; vastus (from vagus?) as wanting regularity of form like ἀχανής. (iii. 228.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0122%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용