고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: indāgō, indāgāre, indāgāvī, indāgātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indāgō | indāgās | indāgat |
복수 | indāgāmus | indāgātis | indāgant | |
과거 | 단수 | indāgābam | indāgābās | indāgābat |
복수 | indāgābāmus | indāgābātis | indāgābant | |
미래 | 단수 | indāgābō | indāgābis | indāgābit |
복수 | indāgābimus | indāgābitis | indāgābunt | |
완료 | 단수 | indāgāvī | indāgāvistī | indāgāvit |
복수 | indāgāvimus | indāgāvistis | indāgāvērunt, indāgāvēre | |
과거완료 | 단수 | indāgāveram | indāgāverās | indāgāverat |
복수 | indāgāverāmus | indāgāverātis | indāgāverant | |
미래완료 | 단수 | indāgāverō | indāgāveris | indāgāverit |
복수 | indāgāverimus | indāgāveritis | indāgāverint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indāgem | indāgēs | indāget |
복수 | indāgēmus | indāgētis | indāgent | |
과거 | 단수 | indāgārem | indāgārēs | indāgāret |
복수 | indāgārēmus | indāgārētis | indāgārent | |
완료 | 단수 | indāgāverim | indāgāverīs | indāgāverit |
복수 | indāgāverīmus | indāgāverītis | indāgāverint | |
과거완료 | 단수 | indāgāvissem | indāgāvissēs | indāgāvisset |
복수 | indāgāvissēmus | indāgāvissētis | indāgāvissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indāgāre | ||
복수 | indāgāminī | |||
미래 | 단수 | indāgātor | indāgātor | |
복수 | indāgantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | indāgāre | indāgāvisse | indāgātūrus esse |
수동태 | indāgārī | indāgātus esse | indāgātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | indāgāns | indāgātūrus | |
수동태 | indāgātus | indāgandus |
Cumque a Ioviano exploratius indagari latibula sua sentiret, et ferinae vitae iam fuisset pertaesum, - quippe a celsiore statu deiectus ad inferiora, etiam edendi penuria, in locis squalentibus, stringebatur, hominumque egebat colloquiis - postremae necessitatis impulsu, deviis itineribus ad Chalcedonos agrum pervenit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 6 4:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 4:2)
Nam qui iudices, inquit, acres atque celeres videntur, non aliter existimant rem qua de agitur indagari conprehendique posse, nisi is qui iudicat crebris interrogationibus necessariisque interlocutionibus et suos sensus aperiat et litigantium deprehendat. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum Liber Quartus Decimus, II 19:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 19:1)
I. Prima igitur sit de ratione credendi unum Deum discussio, et quod unum magis quam plures attineat credi, ubi et prima se ingerit quaestio, an humana etiam ratione divina celsitudo indagari potuerit, ac per hanc a creatura sua creator recognosci, an potius ipse Deus signo aliquo sensibili suam ei notitiam primum exhibuerit, velut in angelo vel in quocunque ei Spiritu primitus apparens, sicut de primis legitur parentibus, quibus in paradiso locutus fuisse perhibetur. (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber tertius 2:1)
(피에르 아벨라르, , 2:1)
Sive ergo manducatis, sive aliud quid facitis, omnia in gloriam Dei facite (I Cor. X, 31). I. Prima igitur sit de ratione credendi unum Deum discussio, et quod unum magis quam plures attineat credi, ubi et prima se ingerit quaestio, an humana etiam ratione divina celsitudo indagari potuerit, ac per hanc a creatura sua creator recognosci, an potius ipse Deus signo aliquo sensibili suam ei notitiam primum exhibuerit, velut in angelo vel in quocunque ei Spiritu primitus apparens, sicut de primis legitur parentibus, quibus in paradiso locutus fuisse perhibetur. (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber tertius 5:24)
(피에르 아벨라르, , 5:24)
4. Quod autem modus cantionum sit talis ut dictum est, pluribus potest rationibus indagari. (Dantes Aligherius, DE VULGARI ELOQUENTIA, LIBER SECUNDUS 36:1)
(단테 알리기에리, , 36:1)
1. Quærere denotes seeking, in a general sense, as the wish and want to get at something; whereas scrutari, rimari, investigare, and indagare, involve the accessory notion of taking pains. 2. Scrutari and rimari mean to search for something hidden; scrutari (from γρύτη) by rummaging, with evident interest and eagerness; rimari, by digging for, with evident exertion and skill on the part of the searcher; whereas investigare and indagare mean to search after something at a distance; investigare, like the huntsman, who cautiously follows the visible track of the wild animal; indagare (from δέχεσθαι, δήειν) like the hound who, guided by instinct, follows the scent. Curt. ix. 10. 11. Famem sentire cœperunt, radices palmarum ubique rimantes: comp. with ix. 9. 5. Scrutati omnia tuguria tandem latentes reperere. Or, Tac. Ann. vi. 3. Rimans secreta omnium; that is, what were intentionally kept secret; with xii. 52. Quasi finem principis per Chaldæos scrutaretur; which was done without opposition. (v. 121.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용