라틴어-한국어 사전 검색

investīgō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: investīgō, investīgāre, investīgāvī, investīgātum

  1. 조사하다, 수사하다, 연구하다, 시험하다
  1. I track or trace out, search into, investigate.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 investīgō

(나는) 조사한다

investīgās

(너는) 조사한다

investīgat

(그는) 조사한다

복수 investīgāmus

(우리는) 조사한다

investīgātis

(너희는) 조사한다

investīgant

(그들은) 조사한다

과거단수 investīgābam

(나는) 조사하고 있었다

investīgābās

(너는) 조사하고 있었다

investīgābat

(그는) 조사하고 있었다

복수 investīgābāmus

(우리는) 조사하고 있었다

investīgābātis

(너희는) 조사하고 있었다

investīgābant

(그들은) 조사하고 있었다

미래단수 investīgābō

(나는) 조사하겠다

investīgābis

(너는) 조사하겠다

investīgābit

(그는) 조사하겠다

복수 investīgābimus

(우리는) 조사하겠다

investīgābitis

(너희는) 조사하겠다

investīgābunt

(그들은) 조사하겠다

완료단수 investīgāvī

(나는) 조사했다

investīgāvistī

(너는) 조사했다

investīgāvit

(그는) 조사했다

복수 investīgāvimus

(우리는) 조사했다

investīgāvistis

(너희는) 조사했다

investīgāvērunt, investīgāvēre

(그들은) 조사했다

과거완료단수 investīgāveram

(나는) 조사했었다

investīgāverās

(너는) 조사했었다

investīgāverat

(그는) 조사했었다

복수 investīgāverāmus

(우리는) 조사했었다

investīgāverātis

(너희는) 조사했었다

investīgāverant

(그들은) 조사했었다

미래완료단수 investīgāverō

(나는) 조사했겠다

investīgāveris

(너는) 조사했겠다

investīgāverit

(그는) 조사했겠다

복수 investīgāverimus

(우리는) 조사했겠다

investīgāveritis

(너희는) 조사했겠다

investīgāverint

(그들은) 조사했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 investīgor

(나는) 조사된다

investīgāris, investīgāre

(너는) 조사된다

investīgātur

(그는) 조사된다

복수 investīgāmur

(우리는) 조사된다

investīgāminī

(너희는) 조사된다

investīgantur

(그들은) 조사된다

과거단수 investīgābar

(나는) 조사되고 있었다

investīgābāris, investīgābāre

(너는) 조사되고 있었다

investīgābātur

(그는) 조사되고 있었다

복수 investīgābāmur

(우리는) 조사되고 있었다

investīgābāminī

(너희는) 조사되고 있었다

investīgābantur

(그들은) 조사되고 있었다

미래단수 investīgābor

(나는) 조사되겠다

investīgāberis, investīgābere

(너는) 조사되겠다

investīgābitur

(그는) 조사되겠다

복수 investīgābimur

(우리는) 조사되겠다

investīgābiminī

(너희는) 조사되겠다

investīgābuntur

(그들은) 조사되겠다

완료단수 investīgātus sum

(나는) 조사되었다

investīgātus es

(너는) 조사되었다

investīgātus est

(그는) 조사되었다

복수 investīgātī sumus

(우리는) 조사되었다

investīgātī estis

(너희는) 조사되었다

investīgātī sunt

(그들은) 조사되었다

과거완료단수 investīgātus eram

(나는) 조사되었었다

investīgātus erās

(너는) 조사되었었다

investīgātus erat

(그는) 조사되었었다

복수 investīgātī erāmus

(우리는) 조사되었었다

investīgātī erātis

(너희는) 조사되었었다

investīgātī erant

(그들은) 조사되었었다

미래완료단수 investīgātus erō

(나는) 조사되었겠다

investīgātus eris

(너는) 조사되었겠다

investīgātus erit

(그는) 조사되었겠다

복수 investīgātī erimus

(우리는) 조사되었겠다

investīgātī eritis

(너희는) 조사되었겠다

investīgātī erunt

(그들은) 조사되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 investīgem

(나는) 조사하자

investīgēs

(너는) 조사하자

investīget

(그는) 조사하자

복수 investīgēmus

(우리는) 조사하자

investīgētis

(너희는) 조사하자

investīgent

(그들은) 조사하자

과거단수 investīgārem

(나는) 조사하고 있었다

investīgārēs

(너는) 조사하고 있었다

investīgāret

(그는) 조사하고 있었다

복수 investīgārēmus

(우리는) 조사하고 있었다

investīgārētis

(너희는) 조사하고 있었다

investīgārent

(그들은) 조사하고 있었다

완료단수 investīgāverim

(나는) 조사했다

investīgāverīs

(너는) 조사했다

investīgāverit

(그는) 조사했다

복수 investīgāverīmus

(우리는) 조사했다

investīgāverītis

(너희는) 조사했다

investīgāverint

(그들은) 조사했다

과거완료단수 investīgāvissem

(나는) 조사했었다

investīgāvissēs

(너는) 조사했었다

investīgāvisset

(그는) 조사했었다

복수 investīgāvissēmus

(우리는) 조사했었다

investīgāvissētis

(너희는) 조사했었다

investīgāvissent

(그들은) 조사했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 investīger

(나는) 조사되자

investīgēris, investīgēre

(너는) 조사되자

investīgētur

(그는) 조사되자

복수 investīgēmur

(우리는) 조사되자

investīgēminī

(너희는) 조사되자

investīgentur

(그들은) 조사되자

과거단수 investīgārer

(나는) 조사되고 있었다

investīgārēris, investīgārēre

(너는) 조사되고 있었다

investīgārētur

(그는) 조사되고 있었다

복수 investīgārēmur

(우리는) 조사되고 있었다

investīgārēminī

(너희는) 조사되고 있었다

investīgārentur

(그들은) 조사되고 있었다

완료단수 investīgātus sim

(나는) 조사되었다

investīgātus sīs

(너는) 조사되었다

investīgātus sit

(그는) 조사되었다

복수 investīgātī sīmus

(우리는) 조사되었다

investīgātī sītis

(너희는) 조사되었다

investīgātī sint

(그들은) 조사되었다

과거완료단수 investīgātus essem

(나는) 조사되었었다

investīgātus essēs

(너는) 조사되었었다

investīgātus esset

(그는) 조사되었었다

복수 investīgātī essēmus

(우리는) 조사되었었다

investīgātī essētis

(너희는) 조사되었었다

investīgātī essent

(그들은) 조사되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 investīgā

(너는) 조사해라

복수 investīgāte

(너희는) 조사해라

미래단수 investīgātō

(네가) 조사하게 해라

investīgātō

(그가) 조사하게 해라

복수 investīgātōte

(너희가) 조사하게 해라

investīgantō

(그들이) 조사하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 investīgāre

(너는) 조사되어라

복수 investīgāminī

(너희는) 조사되어라

미래단수 investīgātor

(네가) 조사되게 해라

investīgātor

(그가) 조사되게 해라

복수 investīgantor

(그들이) 조사되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 investīgāre

조사함

investīgāvisse

조사했음

investīgātūrus esse

조사하겠음

수동태 investīgārī

조사됨

investīgātus esse

조사되었음

investīgātum īrī

조사되겠음

분사

현재완료미래
능동태 investīgāns

조사하는

investīgātūrus

조사할

수동태 investīgātus

조사된

investīgandus

조사될

목적분사

대격탈격
형태 investīgātum

조사하기 위해

investīgātū

조사하기에

예문

  • adducet eam ad sacerdotem et offeret oblationem pro illa decimam partem ephi farinae hordeaceae. Non fundet super eam oleum nec imponet tus, quia sacrificium zelotypiae est et oblatio investigans adulterium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 5 5:15)

    그 남편은 자기 아내를 사제에게 데리고 와야 한다. 아울러 아내 몫으로 보릿가루 십분의 일 에파를 예물로 가져와야 한다. 그 예물에는 기름을 따라서도 안 되고 유향을 얹어서도 안 된다. 그것은 질투의 곡식 제물이며, 죄를 상기시키는 기억의 곡식 제물이기 때문이다. (불가타 성경, 민수기, 5장 5:15)

  • ait Ionathan ad David: " Vivit Dominus, Deus Israel, investigabo sententiam patris mei hoc fere tempore cras vel perendie; et si aliquid boni fuerit super David, et non statim miserim ad te et notum tibi fecerim, (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:12)

    요나탄은 다윗에게 약속하였다. “주 이스라엘의 하느님께서 증인이시네. 내일이나 모레 이맘때 아버지를 살펴보아, 그분께서 자네 다윗을 좋게 보시면, 내가 사람을 보내어 자네에게 그것을 꼭 알려 주겠네. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:12)

  • Assumens ergo Saul tria milia electorum virorum ex omni Israel perrexit ad investigandum David et viros eius ad rupes ibicum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 24 24:3)

    사울은 온 이스라엘에서 가려 뽑은 삼천 명을 이끌고, 다윗과 그 부하들을 찾아 ‘들염소 바위’ 쪽으로 갔다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 24장 24:3)

  • Esdras enim applicavit cor suum, ut investigaret et impleret legem Domini et faceret et doceret in Israel praeceptum et iudicium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 7 7:10)

    에즈라는 주님의 율법을 연구하고 실천할 뿐만 아니라, 이스라엘에서 규정과 법을 가르치기로 마음을 굳혔던 것이다. (불가타 성경, 에즈라기, 7장 7:10)

  • Ecce hoc, ut investigavimus, ita est; oboedi illi et tu sapias tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:27)

    여보게, 이것이 우리가 밝혀낸 것으로 사실이 그러하니 자네도 귀담아듣고 알아 두게나. 욥의 첫째 담론 (불가타 성경, 욥기, 5장 5:27)

유의어 사전

1. Quærere denotes seeking, in a general sense, as the wish and want to get at something; whereas scrutari, rimari, investigare, and indagare, involve the accessory notion of taking pains. 2. Scrutari and rimari mean to search for something hidden; scrutari (from γρύτη) by rummaging, with evident interest and eagerness; rimari, by digging for, with evident exertion and skill on the part of the searcher; whereas investigare and indagare mean to search after something at a distance; investigare, like the huntsman, who cautiously follows the visible track of the wild animal; indagare (from δέχεσθαι, δήειν) like the hound who, guided by instinct, follows the scent. Curt. ix. 10. 11. Famem sentire cœperunt, radices palmarum ubique rimantes: comp. with ix. 9. 5. Scrutati omnia tuguria tandem latentes reperere. Or, Tac. Ann. vi. 3. Rimans secreta omnium; that is, what were intentionally kept secret; with xii. 52. Quasi finem principis per Chaldæos scrutaretur; which was done without opposition. (v. 121.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 조사하다

    • conquīrō (조사하다, 수사하다, 연구하다)
    • indāgō (I track, trace, hunt by tracking)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION