고전 발음: []교회 발음: []
기본형: scrūtō, scrūtāre, scrūtavī, scrūtatum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scrūtō (나는) 찾는다 |
scrūtās (너는) 찾는다 |
scrūtat (그는) 찾는다 |
복수 | scrūtāmus (우리는) 찾는다 |
scrūtātis (너희는) 찾는다 |
scrūtant (그들은) 찾는다 |
|
과거 | 단수 | scrūtābam (나는) 찾고 있었다 |
scrūtābās (너는) 찾고 있었다 |
scrūtābat (그는) 찾고 있었다 |
복수 | scrūtābāmus (우리는) 찾고 있었다 |
scrūtābātis (너희는) 찾고 있었다 |
scrūtābant (그들은) 찾고 있었다 |
|
미래 | 단수 | scrūtābō (나는) 찾겠다 |
scrūtābis (너는) 찾겠다 |
scrūtābit (그는) 찾겠다 |
복수 | scrūtābimus (우리는) 찾겠다 |
scrūtābitis (너희는) 찾겠다 |
scrūtābunt (그들은) 찾겠다 |
|
완료 | 단수 | scrūtavī (나는) 찾았다 |
scrūtavistī (너는) 찾았다 |
scrūtavit (그는) 찾았다 |
복수 | scrūtavimus (우리는) 찾았다 |
scrūtavistis (너희는) 찾았다 |
scrūtavērunt, scrūtavēre (그들은) 찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | scrūtaveram (나는) 찾았었다 |
scrūtaverās (너는) 찾았었다 |
scrūtaverat (그는) 찾았었다 |
복수 | scrūtaverāmus (우리는) 찾았었다 |
scrūtaverātis (너희는) 찾았었다 |
scrūtaverant (그들은) 찾았었다 |
|
미래완료 | 단수 | scrūtaverō (나는) 찾았겠다 |
scrūtaveris (너는) 찾았겠다 |
scrūtaverit (그는) 찾았겠다 |
복수 | scrūtaverimus (우리는) 찾았겠다 |
scrūtaveritis (너희는) 찾았겠다 |
scrūtaverint (그들은) 찾았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scrūtor (나는) 찾아진다 |
scrūtāris, scrūtāre (너는) 찾아진다 |
scrūtātur (그는) 찾아진다 |
복수 | scrūtāmur (우리는) 찾아진다 |
scrūtāminī (너희는) 찾아진다 |
scrūtantur (그들은) 찾아진다 |
|
과거 | 단수 | scrūtābar (나는) 찾아지고 있었다 |
scrūtābāris, scrūtābāre (너는) 찾아지고 있었다 |
scrūtābātur (그는) 찾아지고 있었다 |
복수 | scrūtābāmur (우리는) 찾아지고 있었다 |
scrūtābāminī (너희는) 찾아지고 있었다 |
scrūtābantur (그들은) 찾아지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | scrūtābor (나는) 찾아지겠다 |
scrūtāberis, scrūtābere (너는) 찾아지겠다 |
scrūtābitur (그는) 찾아지겠다 |
복수 | scrūtābimur (우리는) 찾아지겠다 |
scrūtābiminī (너희는) 찾아지겠다 |
scrūtābuntur (그들은) 찾아지겠다 |
|
완료 | 단수 | scrūtatus sum (나는) 찾아졌다 |
scrūtatus es (너는) 찾아졌다 |
scrūtatus est (그는) 찾아졌다 |
복수 | scrūtatī sumus (우리는) 찾아졌다 |
scrūtatī estis (너희는) 찾아졌다 |
scrūtatī sunt (그들은) 찾아졌다 |
|
과거완료 | 단수 | scrūtatus eram (나는) 찾아졌었다 |
scrūtatus erās (너는) 찾아졌었다 |
scrūtatus erat (그는) 찾아졌었다 |
복수 | scrūtatī erāmus (우리는) 찾아졌었다 |
scrūtatī erātis (너희는) 찾아졌었다 |
scrūtatī erant (그들은) 찾아졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | scrūtatus erō (나는) 찾아졌겠다 |
scrūtatus eris (너는) 찾아졌겠다 |
scrūtatus erit (그는) 찾아졌겠다 |
복수 | scrūtatī erimus (우리는) 찾아졌겠다 |
scrūtatī eritis (너희는) 찾아졌겠다 |
scrūtatī erunt (그들은) 찾아졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scrūtem (나는) 찾자 |
scrūtēs (너는) 찾자 |
scrūtet (그는) 찾자 |
복수 | scrūtēmus (우리는) 찾자 |
scrūtētis (너희는) 찾자 |
scrūtent (그들은) 찾자 |
|
과거 | 단수 | scrūtārem (나는) 찾고 있었다 |
scrūtārēs (너는) 찾고 있었다 |
scrūtāret (그는) 찾고 있었다 |
복수 | scrūtārēmus (우리는) 찾고 있었다 |
scrūtārētis (너희는) 찾고 있었다 |
scrūtārent (그들은) 찾고 있었다 |
|
완료 | 단수 | scrūtaverim (나는) 찾았다 |
scrūtaverīs (너는) 찾았다 |
scrūtaverit (그는) 찾았다 |
복수 | scrūtaverīmus (우리는) 찾았다 |
scrūtaverītis (너희는) 찾았다 |
scrūtaverint (그들은) 찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | scrūtavissem (나는) 찾았었다 |
scrūtavissēs (너는) 찾았었다 |
scrūtavisset (그는) 찾았었다 |
복수 | scrūtavissēmus (우리는) 찾았었다 |
scrūtavissētis (너희는) 찾았었다 |
scrūtavissent (그들은) 찾았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scrūter (나는) 찾아지자 |
scrūtēris, scrūtēre (너는) 찾아지자 |
scrūtētur (그는) 찾아지자 |
복수 | scrūtēmur (우리는) 찾아지자 |
scrūtēminī (너희는) 찾아지자 |
scrūtentur (그들은) 찾아지자 |
|
과거 | 단수 | scrūtārer (나는) 찾아지고 있었다 |
scrūtārēris, scrūtārēre (너는) 찾아지고 있었다 |
scrūtārētur (그는) 찾아지고 있었다 |
복수 | scrūtārēmur (우리는) 찾아지고 있었다 |
scrūtārēminī (너희는) 찾아지고 있었다 |
scrūtārentur (그들은) 찾아지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | scrūtatus sim (나는) 찾아졌다 |
scrūtatus sīs (너는) 찾아졌다 |
scrūtatus sit (그는) 찾아졌다 |
복수 | scrūtatī sīmus (우리는) 찾아졌다 |
scrūtatī sītis (너희는) 찾아졌다 |
scrūtatī sint (그들은) 찾아졌다 |
|
과거완료 | 단수 | scrūtatus essem (나는) 찾아졌었다 |
scrūtatus essēs (너는) 찾아졌었다 |
scrūtatus esset (그는) 찾아졌었다 |
복수 | scrūtatī essēmus (우리는) 찾아졌었다 |
scrūtatī essētis (너희는) 찾아졌었다 |
scrūtatī essent (그들은) 찾아졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scrūtā (너는) 찾아라 |
||
복수 | scrūtāte (너희는) 찾아라 |
|||
미래 | 단수 | scrūtātō (네가) 찾게 해라 |
scrūtātō (그가) 찾게 해라 |
|
복수 | scrūtātōte (너희가) 찾게 해라 |
scrūtantō (그들이) 찾게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scrūtāre (너는) 찾아져라 |
||
복수 | scrūtāminī (너희는) 찾아져라 |
|||
미래 | 단수 | scrūtātor (네가) 찾아지게 해라 |
scrūtātor (그가) 찾아지게 해라 |
|
복수 | scrūtantor (그들이) 찾아지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scrūtāre 찾음 |
scrūtavisse 찾았음 |
scrūtatūrus esse 찾겠음 |
수동태 | scrūtārī 찾아짐 |
scrūtatus esse 찾아졌음 |
scrūtatum īrī 찾아지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scrūtāns 찾는 |
scrūtatūrus 찾을 |
|
수동태 | scrūtatus 찾아진 |
scrūtandus 찾아질 |
Apud quemcumque inveneris deos tuos, non vivat! Coram fratribus nostris scrutare, quidquid tuorum apud me inveneris, et aufer ". Ignorabat enim Iacob quod Rachel furata esset theraphim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:32)
그러나 장인어른께서 저희 가운데 누구에게서든 어른의 신들을 발견하신다면, 그자는 죽어 마땅합니다. 제 짐 속에 장인어른의 것이 있는지, 저희 친족들이 보는 앞에서 찾아내어 가져가십시오.” 야곱은 라헬이 그것들을 훔쳤다는 사실을 모르고 있었던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:32)
Illa autem absconderat theraphim in stramento cameli et sedit desuper. Scrutantique omne tentorium et nihil invenienti (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:34)
라헬은 그 수호신들을 가져다 낙타 안장 속에 넣고는 그 위에 앉아 있었다. 라반은 천막 안을 샅샅이 뒤졌으나 찾아내지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:34)
quia scrutatus es omnem supellectilem meam? Quid invenisti de cuncta substantia domus tuae? Pone hic coram fratribus meis et fratribus tuis, et iudicent inter me et te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:37)
제 물건을 샅샅이 뒤지셨는데, 장인어른 집안의 기물 가운데 무엇이라도 찾아내셨습니까? 여기 저의 친족과 장인어른의 친족이 보는 앞에서 그것을 내놓으십시오. 그들이 우리 사이의 시비를 가리게 하십시다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:37)
Quos scrutatus incipiens a maiore usque ad minimum invenit scyphum in sacco Beniamin. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 44 44:12)
관리인이 큰아들부터 시작하여 막내아들에 이르기까지 뒤지자, 그 잔이 벤야민의 곡식 자루에서 나왔다. (불가타 성경, 창세기, 44장 44:12)
profecto cras hac eadem hora mittam servos meos ad te, et scrutabuntur domum tuam et domum servorum tuorum; et omne, quod oculis tuis pretiosum est, ponent in manibus suis et auferent ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 20 20:6)
내일 이맘때쯤 나의 신하들을 보내어 그대의 집과 신하들의 집을 뒤져서, 그들의 눈에 드는 것은 무엇이든 손을 대어 가져오게 하겠다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 20장 20:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용