라틴어-한국어 사전 검색

istīus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iste의 단수 속격형) 그 (이)의

    형태분석: ist(어간) + īus(어미)

  • (iste의 단수 속격형) 그 (이)의

    형태분석: ist(어간) + īus(어미)

  • (iste의 단수 속격형) 그 (것)의

    형태분석: ist(어간) + īus(어미)

iste

불규칙 변화 대명사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iste, ista, istud

  1. 그, 그것
  1. that, that near you, referring to a person or thing away from the speaker but close to the listener
  2. (used disparagingly) that infamous person, that thing of yours

참고

화자에게서는 멀리 떨어져 있으나, 청자에게 가까이 있는 것을 가리키는데 사용됨

격변화 정보

불규칙 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 iste

그 (이)가

istī

그 (이)들이

ista

그 (이)가

istae

그 (이)들이

istud

그 (것)가

ista

그 (것)들이

속격 istīus

그 (이)의

istōrum

그 (이)들의

istīus

그 (이)의

istārum

그 (이)들의

istīus

그 (것)의

istōrum

그 (것)들의

여격 istī

그 (이)에게

istīs

그 (이)들에게

istī

그 (이)에게

istīs

그 (이)들에게

istī

그 (것)에게

istīs

그 (것)들에게

대격 istum

그 (이)를

istōs

그 (이)들을

istam

그 (이)를

istās

그 (이)들을

istud

그 (것)를

ista

그 (것)들을

탈격 istō

그 (이)로

istīs

그 (이)들로

istā

그 (이)로

istīs

그 (이)들로

istō

그 (것)로

istīs

그 (것)들로

호격

예문

  • " Ite et consulite Dominum super me et super populo et super omni Iuda de verbis voluminis istius, quod inventum est; magna enim ira Domini succensa est contra nos, quia non audierunt patres nostri verba libri huius, ut facerent omne, quod scriptum est nobis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 22 22:13)

    “가서 이번에 발견된 이 책의 말씀을 두고, 나와 백성과 온 유다를 위하여 주님께 문의하여 주시오. 우리 조상들이 이 책의 말씀을 듣지 않고, 우리에 관하여 거기에 쓰여 있는 그대로 실천하지 않았기 때문에, 우리를 거슬러 타오르는 주님의 진노가 크오.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 22장 22:13)

  • ad latus quoque istius Amasias filius Zechri consecratus Domino et cum eo ducenta milia virorum fortium; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 17 17:16)

    그 밑에 주님을 위하여 자원한 지크리의 아들 아미스야와 그의 용사 이십만, (불가타 성경, 역대기 하권, 17장 17:16)

  • Ille enim de domo carceris exivit, ut regnaret, etiamsi in regno istius natus sit pauper. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 4 4:14)

    젊은이가 설사 임금의 통치 때에 빈곤하게 태어났다 하더라도 감옥에서 나와 임금이 된다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장 4:14)

  • rectores populi istius seducentes et, qui regebantur, perierunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 9 9:15)

    이 백성의 지도자들이 잘못 이끌어 그 지도를 받은 이들이 혼란에 빠졌다. (불가타 성경, 이사야서, 9장 9:15)

  • Et clamaverunt ad Dominum et dixerunt: " Quaesumus, Domine, ne pereamus in anima viri istius, et ne des super nos sanguinem innocentem; quia tu, Domine, sicut voluisti, fecisti ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ionae, 1 1:14)

    (불가타 성경, 요나서, 1장 1:14)

유의어

    • hic (이, 이것)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1305%

SEARCH

MENU NAVIGATION