라틴어-한국어 사전 검색

istōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iste의 복수 대격형) 그 (이)들을

    형태분석: ist(어간) + ōs(어미)

iste

불규칙 변화 대명사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iste, ista, istud

  1. 그, 그것
  1. that, that near you, referring to a person or thing away from the speaker but close to the listener
  2. (used disparagingly) that infamous person, that thing of yours

참고

화자에게서는 멀리 떨어져 있으나, 청자에게 가까이 있는 것을 가리키는데 사용됨

격변화 정보

불규칙 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 iste

그 (이)가

istī

그 (이)들이

ista

그 (이)가

istae

그 (이)들이

istud

그 (것)가

ista

그 (것)들이

속격 istīus

그 (이)의

istōrum

그 (이)들의

istīus

그 (이)의

istārum

그 (이)들의

istīus

그 (것)의

istōrum

그 (것)들의

여격 istī

그 (이)에게

istīs

그 (이)들에게

istī

그 (이)에게

istīs

그 (이)들에게

istī

그 (것)에게

istīs

그 (것)들에게

대격 istum

그 (이)를

istōs

그 (이)들을

istam

그 (이)를

istās

그 (이)들을

istud

그 (것)를

ista

그 (것)들을

탈격 istō

그 (이)로

istīs

그 (이)들로

istā

그 (이)로

istīs

그 (이)들로

istō

그 (것)로

istīs

그 (것)들로

호격

예문

  • Congregate ad me omnes maiores natu per tribus vestras atque praefectos vestros, et loquar audientibus eis sermones istos et invocabo contra eos caelum et terram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 31 31:28)

    너희 지파들의 모든 원로와 관리를 나에게 불러모아라. 내가 그들에게 이 말씀들을 똑똑히 들려주고, 하늘과 땅을 그들에 대한 증인으로 내세우겠다. (불가타 성경, 신명기, 31장 31:28)

  • complevitque omnes sermones istos loquens ad universum Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:45)

    모세가 온 이스라엘에게 이 모든 말씀을 끝까지 들려준 다음, (불가타 성경, 신명기, 32장 32:45)

  • Dixitque Dominus ad Iosue: "Ne timeas eos! Cras enim hac eadem hora ego tradam omnes istos occisos in conspectu Israel: equos eorum subnervabis et currus igne combures ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 11 11:6)

    그때에 주님께서 여호수아에게 말씀하셨다. “저들을 두려워하지 마라. 내일 이맘때, 내가 이스라엘 앞에 그들을 모두 시체로 넘겨주겠다. 너는 그들의 군마 뒷다리 힘줄을 끊고 병거들을 불에 태워라.” (불가타 성경, 여호수아기, 11장 11:6)

  • Multo tempore pugnavit Iosue contra reges istos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 11 11:18)

    여호수아는 이 모든 임금과 오랫동안 싸웠다. (불가타 성경, 여호수아기, 11장 11:18)

  • Locutique sunt fratres matris eius de eo ad omnes viros Sichem universos sermones istos et inclinaverunt cor eorum post Abimelech dicentes: " Frater noster est ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 9 9:3)

    그의 외숙들은 그의 부탁대로 이 말을 다 스켐의 모든 지주에게 직접 전해 주었다. 그러자 지주들은, ‘그는 우리 형제이지.’ 하며 아비멜렉에게 마음이 쏠렸다. (불가타 성경, 판관기, 9장 9:3)

유의어

    • hic (이, 이것)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1305%

SEARCH

MENU NAVIGATION