고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: modicus, modica, modicum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | modicus 온건한 (이)가 | modicī 온건한 (이)들이 | modica 온건한 (이)가 | modicae 온건한 (이)들이 | modicum 온건한 (것)가 | modica 온건한 (것)들이 |
| 속격 | modicī 온건한 (이)의 | modicōrum 온건한 (이)들의 | modicae 온건한 (이)의 | modicārum 온건한 (이)들의 | modicī 온건한 (것)의 | modicōrum 온건한 (것)들의 |
| 여격 | modicō 온건한 (이)에게 | modicīs 온건한 (이)들에게 | modicae 온건한 (이)에게 | modicīs 온건한 (이)들에게 | modicō 온건한 (것)에게 | modicīs 온건한 (것)들에게 |
| 대격 | modicum 온건한 (이)를 | modicōs 온건한 (이)들을 | modicam 온건한 (이)를 | modicās 온건한 (이)들을 | modicum 온건한 (것)를 | modica 온건한 (것)들을 |
| 탈격 | modicō 온건한 (이)로 | modicīs 온건한 (이)들로 | modicā 온건한 (이)로 | modicīs 온건한 (이)들로 | modicō 온건한 (것)로 | modicīs 온건한 (것)들로 |
| 호격 | modice 온건한 (이)야 | modicī 온건한 (이)들아 | modica 온건한 (이)야 | modicae 온건한 (이)들아 | modicum 온건한 (것)야 | modica 온건한 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | modicus 온건한 (이)가 | modicior 더 온건한 (이)가 | modicissimus 가장 온건한 (이)가 |
| 부사 | modicē 온건하게 | modicius 더 온건하게 | modicissimē 가장 온건하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Modicum habuisti, antequam venirem ad te, et nunc multiplicatum est vehementer, benedixitque tibi Dominus ad introitum meum. Nunc autem quando providebo etiam domui meae? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:30)
제가 오기 전에는 장인어른의 재산이 보잘것없었지만, 지금은 크게 불어났습니다. 제 발길이 닿는 곳마다 주님께서는 장인어른에게 복을 내리셨습니다. 이제는 저도 제 집안을 돌보아야 하지 않겠습니까?” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:30)
Igitur Israel pater eorum dixit ad eos: " Si sic necesse est, facite, quod vultis; sumite de optimis terrae fructibus in vasis vestris et deferte viro munera: modicum resinae et mellis et tragacanthum et ladanum, pistacias terebinthi et amygdalas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:11)
그러자 아버지 이스라엘이 그들에게 말하였다. “정 그렇다면 이렇게 하여라. 이 땅의 가장 좋은 토산물을 너희 포대에 담아 그 사람에게 선물로 가지고 내려가거라. 약간의 유향과 꿀, 향고무와 반일향, 향과와 편도를 가져가거라. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:11)
Sementem multam iacies in terram et modicum congregabis, quia locustae devorabunt omnia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:38)
너희가 밭에 씨를 많이 뿌려도 메뚜기가 그것을 먹어 치워 버려서, 너희는 조금밖에 거두지 못할 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:38)
Num hodie coepi consulere pro eo Deum? Absit hoc a me, ne suspicetur rex adversus servum suum rem huiuscemodi, adversus universam domum patris mei; non enim scivit servus tuus quidquam super hoc negotio, vel modicum vel grande ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 22 22:15)
그리고 그를 위하여 하느님께 여쭈어 보는 일을 제가 오늘에 와서야 시작한 것입니까? 결코 그렇지 않습니다. 그러니 임금님께서는 이 일의 책임을 이 종이나 이 종의 아버지 집안 전체에 지우지 말아 주십시오. 이 종은 작건 크건 이 모든 일에 관해 아는 바가 전혀 없습니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 22장 22:15)
et dicetis: "Haec dicit rex: Mittite hunc in carcerem et date ei panis modicum et aquae pauxillum, donec revertar in pace" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 18 18:26)
그리고 이 임금이 이렇게 말한다고 전하여라. ‘내가 무사히 돌아올 때까지, 이자를 감옥에 가두고 빵과 물을 조금씩만 주어라.’” (불가타 성경, 역대기 하권, 18장 18:26)
Medius μέσος is purely local, in the middle, in opp. to the extremes; modicus denotes quantity, with reference to number and magnitude, as moderate, in opp. to over-measure; mediocris denotes quality, with reference to worth, as middling, in opp. to distinction; hence modicæ facultates and mediocre ingenium are identical. Cic. Rep. ii. 31. Haud mediocris vir fuit, qui modica libertate populo data facilius tenuit auctoritatem principum. (v. 202.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0141%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용