고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: noster, nostra, nostrum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | noster 우리의 (이)가 | nostrī 우리의 (이)들이 | nostra 우리의 (이)가 | nostrae 우리의 (이)들이 | nostrum 우리의 (것)가 | nostra 우리의 (것)들이 |
속격 | nostrī 우리의 (이)의 | nostrōrum 우리의 (이)들의 | nostrae 우리의 (이)의 | nostrārum 우리의 (이)들의 | nostrī 우리의 (것)의 | nostrōrum 우리의 (것)들의 |
여격 | nostrō 우리의 (이)에게 | nostrīs 우리의 (이)들에게 | nostrae 우리의 (이)에게 | nostrīs 우리의 (이)들에게 | nostrō 우리의 (것)에게 | nostrīs 우리의 (것)들에게 |
대격 | nostrum 우리의 (이)를 | nostrōs 우리의 (이)들을 | nostram 우리의 (이)를 | nostrās 우리의 (이)들을 | nostrum 우리의 (것)를 | nostra 우리의 (것)들을 |
탈격 | nostrō 우리의 (이)로 | nostrīs 우리의 (이)들로 | nostrā 우리의 (이)로 | nostrīs 우리의 (이)들로 | nostrō 우리의 (것)로 | nostrīs 우리의 (것)들로 |
호격 | noster 우리의 (이)야 | nostrī 우리의 (이)들아 | nostra 우리의 (이)야 | nostrae 우리의 (이)들아 | nostrum 우리의 (것)야 | nostra 우리의 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | noster 우리의 (이)가 | nosterrimus 가장 우리의 (이)가 |
부사 | nostrē | nosterrimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Melius est ut vendatur Ismaelitis, et manus nostrae non polluantur; frater enim et caro nostra est ". Acquieverunt fratres sermonibus illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:27)
자, 그 아이를 이스마엘인들에게 팔아 버리고, 우리는 그 아이에게 손을 대지 말자. 그래도 그 아이는 우리 아우고 우리 살붙이가 아니냐?” 그러자 형제들은 그의 말을 듣기로 하였다. (불가타 성경, 창세기, 37장 37:27)
Praecepitque nobis Dominus, ut faciamus omnia praecepta haec et timeamus Dominum Deum nostrum, et bene sit nobis cunctis diebus vitae nostrae, sicut est hodie. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 6 6:24)
그런 다음에 우리가 늘 잘되고 오늘 이처럼 우리를 살게 해 주시려고, 주님께서는 이 모든 규정을 실천하고 주 우리 하느님을 경외하라고 우리에게 명령하셨다. (불가타 성경, 신명기, 6장 6:24)
et dicent: "Manus nostrae non effuderunt hunc sanguinem, nec oculi nostri viderunt; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 21 21:7)
이렇게 증언해야 한다. ‘저희의 손은 이 사람의 피를 흘리지 않았고 저희의 눈은 보지 못하였습니다. (불가타 성경, 신명기, 21장 21:7)
Dixeruntque nobis seniores et omnes habitatores terrae nostrae: "Tollite in manibus cibaria in viam et occurrite eis ac dicite: Servi vestri sumus; foedus inite nobiscum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 9 9:11)
그래서 저희 원로들과 저희 고장 주민들이 모두 저희에게 말하였습니다. ‘여행 양식을 손에 들고 그들을 만나러 가서 ′저희는 여러분의 종입니다. 그러니 이제 저희와 계약을 맺어 주십시오.′ 하고 말하여라.’ (불가타 성경, 여호수아기, 9장 9:11)
En, corruerunt patres nostri gladiis, filii nostri et filiae nostrae et coniuges captivae ductae sunt propter hoc scelus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 29 29:9)
우리 조상들이 칼에 맞아 쓰러지고, 우리 아들딸들과 아내들이 잡혀간 것은 바로 그 때문이오. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장 29:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1984%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용