라틴어-한국어 사전 검색

nostrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (noster의 남성 단수 대격형) 우리의 (이)를

    형태분석: nostr(어간) + um(어미)

  • (noster의 중성 단수 주격형) 우리의 (것)가

    형태분석: nostr(어간) + um(어미)

  • (noster의 중성 단수 대격형) 우리의 (것)를

    형태분석: nostr(어간) + um(어미)

  • (noster의 중성 단수 호격형) 우리의 (것)야

    형태분석: nostr(어간) + um(어미)

noster

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: noster, nostra, nostrum

어원: nōs(우리)

  1. 우리의
  1. (possessive) Our, ours.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 noster

우리의 (이)가

nostrī

우리의 (이)들이

nostra

우리의 (이)가

nostrae

우리의 (이)들이

nostrum

우리의 (것)가

nostra

우리의 (것)들이

속격 nostrī

우리의 (이)의

nostrōrum

우리의 (이)들의

nostrae

우리의 (이)의

nostrārum

우리의 (이)들의

nostrī

우리의 (것)의

nostrōrum

우리의 (것)들의

여격 nostrō

우리의 (이)에게

nostrīs

우리의 (이)들에게

nostrae

우리의 (이)에게

nostrīs

우리의 (이)들에게

nostrō

우리의 (것)에게

nostrīs

우리의 (것)들에게

대격 nostrum

우리의 (이)를

nostrōs

우리의 (이)들을

nostram

우리의 (이)를

nostrās

우리의 (이)들을

nostrum

우리의 (것)를

nostra

우리의 (것)들을

탈격 nostrō

우리의 (이)로

nostrīs

우리의 (이)들로

nostrā

우리의 (이)로

nostrīs

우리의 (이)들로

nostrō

우리의 (것)로

nostrīs

우리의 (것)들로

호격 noster

우리의 (이)야

nostrī

우리의 (이)들아

nostra

우리의 (이)야

nostrae

우리의 (이)들아

nostrum

우리의 (것)야

nostra

우리의 (것)들아

원급 최상급
형용사 noster

우리의 (이)가

nosterrimus

가장 우리의 (이)가

부사 nostrē

nosterrimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Veni, inebriemus patrem nostrum vino dormiamusque cum eo, ut servare possimus ex patre nostro semen". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:32)

    자, 아버지에게 술을 드시게 하고 나서, 우리가 아버지와 함께 누워 그분에게서 자손을 얻자.” (불가타 성경, 창세기, 19장 19:32)

  • Nonne quasi alienas reputavit nos et vendidit nos comeditque pretium nostrum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:15)

    우리는 아버지에게 이방인이나 마찬가지 아닙니까? 아버지는 우리를 팔아넘기시고, 우리에게 올 돈도 다 써 버리셨습니다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:15)

  • et addetis: Ipse quoque servus tuus Iacob iter nostrum insequitur. Dixit enim: Placabo illum muneribus, quae praecedunt, et postea videbo faciem eius: forsitan propitiabitur mihi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:21)

    그리고 ‘나리의 종 야곱도 저희 뒤에 오고 있습니다.’ 하고 말해야 한다.” 야곱은 ‘선물을 먼저 보내어 형의 마음을 풀어야지. 그런 다음 그를 보게 되면, 그가 나를 좋게 받아들일지도 모르지.’ 하고 생각하였던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 32장 32:21)

  • Dixit ergo Iudas fratribus suis: " Quid nobis prodest, si occiderimus fratrem nostrum et celaverimus sanguinem ipsius? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:26)

    그때 유다가 형제들에게 말하였다. “우리가 동생을 죽이고 그 아이의 피를 덮는다고 해서, 우리에게 무슨 이득이 있겠느냐? (불가타 성경, 창세기, 37장 37:26)

  • et locuti sunt ad invicem: " Merito haec patimur, quia peccavimus in fratrem nostrum videntes angustiam animae illius, cum deprecaretur nos, et non audivimus. Idcirco venit super nos ista tribulatio ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:21)

    그들이 서로 말하였다. “그래, 우리가 아우의 일로 죗값을 받는 것이 틀림없어. 그 애가 우리에게 살려 달라고 애원할 때, 우리는 그 고통을 보면서도 들어 주지 않았지. 그래서 이제 이런 괴로움이 우리에게 닥친 거야.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:21)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1984%

SEARCH

MENU NAVIGATION