고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: noster, nostra, nostrum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | noster 우리의 (이)가 | nostrī 우리의 (이)들이 | nostra 우리의 (이)가 | nostrae 우리의 (이)들이 | nostrum 우리의 (것)가 | nostra 우리의 (것)들이 |
속격 | nostrī 우리의 (이)의 | nostrōrum 우리의 (이)들의 | nostrae 우리의 (이)의 | nostrārum 우리의 (이)들의 | nostrī 우리의 (것)의 | nostrōrum 우리의 (것)들의 |
여격 | nostrō 우리의 (이)에게 | nostrīs 우리의 (이)들에게 | nostrae 우리의 (이)에게 | nostrīs 우리의 (이)들에게 | nostrō 우리의 (것)에게 | nostrīs 우리의 (것)들에게 |
대격 | nostrum 우리의 (이)를 | nostrōs 우리의 (이)들을 | nostram 우리의 (이)를 | nostrās 우리의 (이)들을 | nostrum 우리의 (것)를 | nostra 우리의 (것)들을 |
탈격 | nostrō 우리의 (이)로 | nostrīs 우리의 (이)들로 | nostrā 우리의 (이)로 | nostrīs 우리의 (이)들로 | nostrō 우리의 (것)로 | nostrīs 우리의 (것)들로 |
호격 | noster 우리의 (이)야 | nostrī 우리의 (이)들아 | nostra 우리의 (이)야 | nostrae 우리의 (이)들아 | nostrum 우리의 (것)야 | nostra 우리의 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | noster 우리의 (이)가 | nosterrimus 가장 우리의 (이)가 |
부사 | nostrē | nosterrimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Veni, inebriemus patrem nostrum vino dormiamusque cum eo, ut servare possimus ex patre nostro semen". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:32)
자, 아버지에게 술을 드시게 하고 나서, 우리가 아버지와 함께 누워 그분에게서 자손을 얻자.” (불가타 성경, 창세기, 19장 19:32)
Altera quoque die dixit maior ad minorem: "Ecce, dormivi heri cum patre meo; demus ei bibere vinum etiam hac nocte, et ingressa dormies cum eo, ut salvemus semen de patre nostro". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:34)
이튿날, 맏딸이 작은딸에게 말하였다. “간밤에는 내가 아버지와 함께 누웠다. 오늘 밤에도 아버지에게 술을 드시게 하자. 그리고 네가 가서 아버지와 함께 누워라. 그렇게 해서 그분에게서 자손을 얻자.” (불가타 성경, 창세기, 19장 19:34)
Respondit Laban: " Non est in loco nostro consuetudinis, ut minorem ante maiorem tradamus ad nuptias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:26)
라반이 대답하였다. “우리 고장에서는 작은딸을 맏딸보다 먼저 주는 법이 없다. (불가타 성경, 창세기, 29장 29:26)
Sed omnes opes, quas tulit Deus patri nostro, nobis abstulit ac filiis nostris; unde omnia, quae praecepit tibi Deus, fac ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:16)
하느님께서 우리 아버지에게서 거두신 재물은 모두 우리와 우리 아들들의 것입니다. 그러니 이제 하느님께서 당신께 분부하신 대로 다 하십시오.” (불가타 성경, 창세기, 31장 31:16)
At illi: " Duodecim, inquiunt, servi tui fratres sumus filii viri unius in terra Chanaan; minimus cum patre nostro est, alius non est super ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:13)
그들이 대답하였다. “나리의 이 종들은 본디 열두 형제입니다. 저희는 가나안 땅에 사는 어떤 한 사람의 아들들입니다. 막내는 지금 저희 아버지와 함께 있고, 다른 한 아우는 없어졌습니다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1984%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용