라틴어-한국어 사전 검색

nostram

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (noster의 여성 단수 대격형) 우리의 (이)를

    형태분석: nostr(어간) + am(어미)

noster

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: noster, nostra, nostrum

어원: nōs(우리)

  1. 우리의
  1. (possessive) Our, ours.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 noster

우리의 (이)가

nostrī

우리의 (이)들이

nostra

우리의 (이)가

nostrae

우리의 (이)들이

nostrum

우리의 (것)가

nostra

우리의 (것)들이

속격 nostrī

우리의 (이)의

nostrōrum

우리의 (이)들의

nostrae

우리의 (이)의

nostrārum

우리의 (이)들의

nostrī

우리의 (것)의

nostrōrum

우리의 (것)들의

여격 nostrō

우리의 (이)에게

nostrīs

우리의 (이)들에게

nostrae

우리의 (이)에게

nostrīs

우리의 (이)들에게

nostrō

우리의 (것)에게

nostrīs

우리의 (것)들에게

대격 nostrum

우리의 (이)를

nostrōs

우리의 (이)들을

nostram

우리의 (이)를

nostrās

우리의 (이)들을

nostrum

우리의 (것)를

nostra

우리의 (것)들을

탈격 nostrō

우리의 (이)로

nostrīs

우리의 (이)들로

nostrā

우리의 (이)로

nostrīs

우리의 (이)들로

nostrō

우리의 (것)로

nostrīs

우리의 (것)들로

호격 noster

우리의 (이)야

nostrī

우리의 (이)들아

nostra

우리의 (이)야

nostrae

우리의 (이)들아

nostrum

우리의 (것)야

nostra

우리의 (것)들아

원급 최상급
형용사 noster

우리의 (이)가

nosterrimus

가장 우리의 (이)가

부사 nostrē

nosterrimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et ait Deus: "Faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram; et praesint piscibus maris et volatilibus caeli et bestiis universaeque terrae omnique reptili, quod movetur in terra". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:26)

    하느님께서 말씀하셨다. “우리와 비슷하게 우리 모습으로 사람을 만들자. 그래서 그가 바다의 물고기와 하늘의 새와 집짐승과 온갖 들짐승과 땅을 기어 다니는 온갖 것을 다스리게 하자.” (불가타 성경, 창세기, 1장 1:26)

  • " Non possumus facere, quod petitis, dare sororem nostram homini incircumciso, opprobrium enim esset nobis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:14)

    그들은 이렇게 말하였다. “할례 받지 않은 남자에게 우리 누이를 주는 그러한 일을 우리는 할 수 없습니다. 그것은 우리에게 수치스러운 일입니다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:14)

  • Si autem circumcidi nolueritis, tollemus filiam nostram et recedemus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:17)

    그러나 여러분이 우리 말대로 할례를 받지 않으신다면, 우리는 누이를 데리고 떠나가겠습니다.” (불가타 성경, 창세기, 34장 34:17)

  • At illi responderunt: " Interrogavit nos homo per ordinem nostram progeniem: si pater viveret, si haberemus fratrem; et nos respondimus ei consequenter iuxta id, quod fuerat sciscitatus. Numquid scire poteramus quod dicturus esset: "Adducite fratrem vestrum vobiscum?" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:7)

    그들이 대답하였다. “그 사람이 저희와 우리 가족에 대해 낱낱이 캐물으면서, ‘아버지께서 살아 계시느냐?’, ‘너희에게 다른 형제가 또 있느냐?’ 하기에, 저희는 묻는 대로 대답했을 뿐입니다. 저희에게 아우를 데려오라고 할 줄이야 어찌 알았겠습니까?” (불가타 성경, 창세기, 43장 43:7)

  • Cur ergo moriemur, te vidente, et nos et terra nostra? Eme nos et terram nostram in servitutem regiam et praebe semina, ne, pereunte cultore, redigatur terra in solitudinem ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:19)

    저희가 저희 농토와 함께 나리께서 보시는 앞에서 망할 수야 없지 않습니까? 그러니 양식을 주시고 저희와 저희 농토를 사십시오. 농토는 물론이고 저희가 파라오의 종이 되겠습니다. 씨앗을 주십시오. 그러면 저희도 죽지 않고 살 것이고, 농토도 황폐해지지 않을 것입니다.” (불가타 성경, 창세기, 47장 47:19)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1984%

SEARCH

MENU NAVIGATION