고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: noster, nostra, nostrum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | noster 우리의 (이)가 | nostrī 우리의 (이)들이 | nostra 우리의 (이)가 | nostrae 우리의 (이)들이 | nostrum 우리의 (것)가 | nostra 우리의 (것)들이 |
속격 | nostrī 우리의 (이)의 | nostrōrum 우리의 (이)들의 | nostrae 우리의 (이)의 | nostrārum 우리의 (이)들의 | nostrī 우리의 (것)의 | nostrōrum 우리의 (것)들의 |
여격 | nostrō 우리의 (이)에게 | nostrīs 우리의 (이)들에게 | nostrae 우리의 (이)에게 | nostrīs 우리의 (이)들에게 | nostrō 우리의 (것)에게 | nostrīs 우리의 (것)들에게 |
대격 | nostrum 우리의 (이)를 | nostrōs 우리의 (이)들을 | nostram 우리의 (이)를 | nostrās 우리의 (이)들을 | nostrum 우리의 (것)를 | nostra 우리의 (것)들을 |
탈격 | nostrō 우리의 (이)로 | nostrīs 우리의 (이)들로 | nostrā 우리의 (이)로 | nostrīs 우리의 (이)들로 | nostrō 우리의 (것)로 | nostrīs 우리의 (것)들로 |
호격 | noster 우리의 (이)야 | nostrī 우리의 (이)들아 | nostra 우리의 (이)야 | nostrae 우리의 (이)들아 | nostrum 우리의 (것)야 | nostra 우리의 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | noster 우리의 (이)가 | nosterrimus 가장 우리의 (이)가 |
부사 | nostrē | nosterrimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
vocavitque nomen eius Noe dicens: "Iste consolabitur nos ab operibus nostris et labore manuum nostrarum in agro, cui maledixit Dominus". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:29)
“이 아이가 주님께서 저주하신 땅 때문에 수고하고 고생하는 우리를 위로해 줄 것이다.” 하면서, 그의 이름을 노아라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:29)
Sed omnes opes, quas tulit Deus patri nostro, nobis abstulit ac filiis nostris; unde omnia, quae praecepit tibi Deus, fac ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:16)
하느님께서 우리 아버지에게서 거두신 재물은 모두 우리와 우리 아들들의 것입니다. 그러니 이제 하느님께서 당신께 분부하신 대로 다 하십시오.” (불가타 성경, 창세기, 31장 31:16)
Apud quemcumque inveneris deos tuos, non vivat! Coram fratribus nostris scrutare, quidquid tuorum apud me inveneris, et aufer ". Ignorabat enim Iacob quod Rachel furata esset theraphim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:32)
그러나 장인어른께서 저희 가운데 누구에게서든 어른의 신들을 발견하신다면, 그자는 죽어 마땅합니다. 제 짐 속에 장인어른의 것이 있는지, 저희 친족들이 보는 앞에서 찾아내어 가져가십시오.” 야곱은 라헬이 그것들을 훔쳤다는 사실을 모르고 있었던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:32)
Ibique exterriti dixerunt mutuo: " Propter pecuniam, quam rettulimus prius in saccis nostris, introducti sumus, ut irruant in nos et violenter subiciant servituti et nos et asinos nostros ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:18)
그 사람들은 자기들을 요셉의 집으로 데려가는 것을 보고 두려워하며 서로 말하였다. “지난번 우리 곡식 자루에 담겨 돌아왔던 그 돈 때문에 우리를 데려가는 거야. 우리에게 달려들어 우리를 덮치고, 나귀와 함께 우리를 종으로 삼으려는 거야.” (불가타 성경, 창세기, 43장 43:18)
Sed et aliud attulimus argentum, ut emamus, quae nobis necessaria sunt. Non est in nostra conscientia, quis posuerit argentum in marsupiis nostris ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:22)
저희는 또 양식을 살 돈도 따로 가져왔습니다. 누가 곡식 자루 속에 그 돈을 넣었는지 저희는 모릅니다.” (불가타 성경, 창세기, 43장 43:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1984%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용