고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: onus, oneris
Iugum enim oneris eius et virgam umeri eius et sceptrum exactoris eius fregisti, sicut in die Madian. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 9 9:3)
정녕 당신께서는 그들이 짊어진 멍에와 어깨에 멘 장대와 부역 감독관의 몽둥이를 미디안을 치신 그날처럼 부수십니다. (불가타 성경, 이사야서, 9장 9:3)
quibusnam manibus aut quibus viribus praesertim homines tantulae staturae (nam plerumque omnibus Gallis prae magnitudine corporum quorum brevitas nostra contemptui est) tanti oneris turrim in muro sese posse conlocare confiderent? (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXX 30:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 30장 30:4)
quibus parum videbatur imposuisse oneris, ampliorem pecunam imperat. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 56:6)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 56:6)
ac si quo casu lima caenoso ripae supercilio lubricante oneris impatientia prolapsus deruissem, cum deberet egregius agaso manum porrigere, capistro suspendere, cauda sublevare, certe partem tanti oneris, quoad resurgerem saltem, detrahere, nullum quidem defesso mihi ferebat auxilium, sed occipiens a capite, immo vero et ipsis auribus, totum me compilabat, ceciditque fusti grandissimo, donec fomenti vice ipsae me plagae suscitarent. (Apuleius, Metamorphoses, book 7 16:2)
(아풀레이우스, 변신, 7권 16:2)
Ait ad eos rex Aegypti: " Quare, Moyses et Aaron, sollicitatis populum ab operibus suis? Ite ad onera vestra ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 5 5:4)
이집트 임금이 그들에게 대답하였다. “모세와 아론, 너희는 어찌하여 백성이 일을 하지 않도록 부추기느냐? 너희 일터로 돌아가라.” (불가타 성경, 탈출기, 5장 5:4)
Moles and onus denote the heaviness of an object in its disadvantageous sense; moles (from μῶλος or μόχλος) absolutely, as unwieldiness, so far as through its greatness it is inconvenient to move, like ὄγκος; onus, relatively to its pressure, so far as it is irksome to the person carrying it, as a burden, φόρτος; whereas pondus (from pendere) in an advantageous sense, as force and strength, like weight, ἄχθος; lastly, gravitas (from γεραός) unites both senses, and sometimes denotes the irksome heaviness, sometimes the effective weightiness, like βάρος. (iv. 223.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0114%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용