라틴어-한국어 사전 검색

quantum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (quantus의 남성 단수 대격형) 얼마나의 (이)를

    형태분석: quant(어간) + um(어미)

  • (quantus의 중성 단수 주격형) 얼마나의 (것)가

    형태분석: quant(어간) + um(어미)

  • (quantus의 중성 단수 대격형) 얼마나의 (것)를

    형태분석: quant(어간) + um(어미)

  • (quantus의 중성 단수 호격형) 얼마나의 (것)야

    형태분석: quant(어간) + um(어미)

quantus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: quantus, quanta, quantum

어원: 2 CA-

  1. 얼마나의, 얼마큼의
  1. how much, how many

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 quantus

얼마나의 (이)가

quantī

얼마나의 (이)들이

quanta

얼마나의 (이)가

quantae

얼마나의 (이)들이

quantum

얼마나의 (것)가

quanta

얼마나의 (것)들이

속격 quantī

얼마나의 (이)의

quantōrum

얼마나의 (이)들의

quantae

얼마나의 (이)의

quantārum

얼마나의 (이)들의

quantī

얼마나의 (것)의

quantōrum

얼마나의 (것)들의

여격 quantō

얼마나의 (이)에게

quantīs

얼마나의 (이)들에게

quantae

얼마나의 (이)에게

quantīs

얼마나의 (이)들에게

quantō

얼마나의 (것)에게

quantīs

얼마나의 (것)들에게

대격 quantum

얼마나의 (이)를

quantōs

얼마나의 (이)들을

quantam

얼마나의 (이)를

quantās

얼마나의 (이)들을

quantum

얼마나의 (것)를

quanta

얼마나의 (것)들을

탈격 quantō

얼마나의 (이)로

quantīs

얼마나의 (이)들로

quantā

얼마나의 (이)로

quantīs

얼마나의 (이)들로

quantō

얼마나의 (것)로

quantīs

얼마나의 (것)들로

호격 quante

얼마나의 (이)야

quantī

얼마나의 (이)들아

quanta

얼마나의 (이)야

quantae

얼마나의 (이)들아

quantum

얼마나의 (것)야

quanta

얼마나의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 quantus

얼마나의 (이)가

quantior

더 얼마나의 (이)가

quantissimus

가장 얼마나의 (이)가

부사 quantē

quantius

quantissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Hic est sermo, quem praecepit Dominus: "Colligat ex eo unusquisque quantum sufficiat ad vescendum; gomor per singula capita iuxta numerum animarum vestrarum, quae habitant in tabernaculo, sic tolletis" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:16)

    주님께서 내리신 분부는 이렇다. ‘너희는 저마다 먹을 만큼 거두어들여라. 너희 식구의 머리 수대로 한 오메르씩, 저마다 자기 천막에 사는 이들을 위하여 가져가거라.’” (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:16)

  • Dixitque Moyses ad Aaron: " Sume vas unum et mitte ibi man, quantum potest capere gomor; et repone coram Domino ad servandum in generationes vestras ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:33)

    그러고 나서 모세가 아론에게 말하였다. “항아리 하나를 가져다 그 안에 만나 한 오메르를 가득 담아서, 주님 앞에 두어 대대로 보관하십시오.” (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:33)

  • Si rixati fuerint viri, et percusserit quis mulierem praegnantem et abortivum quidem fecerit, sed aliud quid adversi non acciderit, subiacebit damno, quantum maritus mulieris expetierit, et arbitri iudicaverint. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 21 21:22)

    사람들이 서로 싸우다 임신한 여자와 부딪쳤을 경우, 그 여자가 유산만 하고 다른 해가 없으면, 가해자는 그 여자의 남편이 요구하는 대로 벌금형을 받아야 한다. 그는 재판관을 통해서 벌금을 치른다. (불가타 성경, 탈출기, 21장 21:22)

  • Responditque ei minister eius: " Quantum est hoc, ut apponam coram centum viris? ". Rursum ille dixit: " Da populo, ut comedat. Haec enim dicit Dominus: "Comedent, et supererit" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 4 4:43)

    그러나 그의 시종은 “이것을 어떻게 백 명이나 되는 사람들 앞에 내놓을 수 있겠습니까?” 하고 물었다. 엘리사가 다시 말하였다. “이 군중이 먹도록 나누어 주어라. 주님께서 이들이 먹고도 남을 것이라고 말씀하셨다.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장 4:43)

  • Dixitque ei rex David: " Nequaquam ita fiet, sed argentum dabo quantum valet; neque enim tibi auferre debeo et sic offerre Domino holocausta gratuita ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 21 21:24)

    그러나 다윗 임금은 오르난에게 “아니오. 충분한 돈을 내고 그것을 사야겠소. 나는 주님께 바치려고 당신 것을 차지하지 않겠소. 또 거저 얻은 것을 번제물로 바치지 않겠소.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 21장 21:24)

유의어

  1. 얼마나의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0923%

SEARCH

MENU NAVIGATION