고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: quicumque, quaecumque, quodcumque
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | quīcumque 누구든지 (이)가 | quīcumque 누구든지 (이)들이 | quaecumque 누구든지 (이)가 | quaecumque 누구든지 (이)들이 | quodcumque 누구든지 (것)가 | quaecumque 누구든지 (것)들이 |
속격 | cuiuscumque 누구든지 (이)의 | quōrumcumque 누구든지 (이)들의 | cuiuscumque 누구든지 (이)의 | quārumcumque 누구든지 (이)들의 | cuiuscumque 누구든지 (것)의 | quōrumcumque 누구든지 (것)들의 |
여격 | cuicumque 누구든지 (이)에게 | quibuscumque 누구든지 (이)들에게 | cuicumque 누구든지 (이)에게 | quibuscumque 누구든지 (이)들에게 | cuicumque 누구든지 (것)에게 | quibuscumque 누구든지 (것)들에게 |
대격 | quemcumque 누구든지 (이)를 | quōscumque 누구든지 (이)들을 | quamcumque 누구든지 (이)를 | quāscumque 누구든지 (이)들을 | quodcumque 누구든지 (것)를 | quaecumque 누구든지 (것)들을 |
탈격 | quōcumque 누구든지 (이)로 | quibuscumque 누구든지 (이)들로 | quācumque 누구든지 (이)로 | quibuscumque 누구든지 (이)들로 | quōcumque 누구든지 (것)로 | quibuscumque 누구든지 (것)들로 |
호격 |
Accedetisque mane singuli per tribus vestras; et quamcumque tribum Dominus designaverit, accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viros: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 7 7:14)
너희는 아침에 지파별로 앞으로 나와라. 주님이 제비로 뽑는 지파는 씨족별로 앞으로 나오고, 또 주님이 제비로 뽑는 씨족은 집안별로 앞으로 나와라. 그리고 주님이 제비로 뽑는 집안은 장정별로 앞으로 나와라. (불가타 성경, 여호수아기, 7장 7:14)
Praecipe igitur, ut praecidant mihi cedros de Libano, et servi mei sint cum servis tuis; mercedem autem servorum tuorum dabo tibi quamcumque praeceperis; scis enim quoniam non est in populo meo vir, qui noverit ligna caedere sicut Sidonii ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 5 5:20)
그러니 이제 명령을 내리시어 나를 위해 레바논의 향백나무를 베어 주십시오. 내 종들이 임금님의 종들과 함께 일할 것입니다. 임금님의 종들에게는 임금님이 정하시는 대로 품삯을 주겠습니다. 임금님도 아시다시피, 우리 가운데에는 시돈 사람들처럼 나무를 벨 줄 아는 사람이 없습니다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 5장 5:20)
In quamcumque civitatem aut castellum intraveritis, interrogate quis in ea dignus sit; et ibi manete donec exeatis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 10 10:11)
어떤 고을이나 마을에 들어가거든, 그곳에서 마땅한 사람을 찾아내어 떠날 때까지 거기에 머물러라. (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장 10:11)
Iterum dico vobis: Si duo ex vobis consenserint super terram de omni re, quamcumque petierint, fiet illis a Patre meo, qui in caelis est. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 18 18:19)
“내가 또 진실로 너희에게 말한다. 너희 가운데 두 사람이 이 땅에서 마음을 모아 무엇이든 청하면, 하늘에 계신 내 아버지께서 이루어 주실 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 18장 18:19)
Et in quamcumque domum intraveritis, ibi manete et inde exite. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 9 9:4)
어떤 집에 들어가거든 그곳을 떠날 때까지 거기에 머물러라. (불가타 성경, 루카 복음서, 9장 9:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0351%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용