고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: quicumque, quaecumque, quodcumque
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | quīcumque 누구든지 (이)가 | quīcumque 누구든지 (이)들이 | quaecumque 누구든지 (이)가 | quaecumque 누구든지 (이)들이 | quodcumque 누구든지 (것)가 | quaecumque 누구든지 (것)들이 |
속격 | cuiuscumque 누구든지 (이)의 | quōrumcumque 누구든지 (이)들의 | cuiuscumque 누구든지 (이)의 | quārumcumque 누구든지 (이)들의 | cuiuscumque 누구든지 (것)의 | quōrumcumque 누구든지 (것)들의 |
여격 | cuicumque 누구든지 (이)에게 | quibuscumque 누구든지 (이)들에게 | cuicumque 누구든지 (이)에게 | quibuscumque 누구든지 (이)들에게 | cuicumque 누구든지 (것)에게 | quibuscumque 누구든지 (것)들에게 |
대격 | quemcumque 누구든지 (이)를 | quōscumque 누구든지 (이)들을 | quamcumque 누구든지 (이)를 | quāscumque 누구든지 (이)들을 | quodcumque 누구든지 (것)를 | quaecumque 누구든지 (것)들을 |
탈격 | quōcumque 누구든지 (이)로 | quibuscumque 누구든지 (이)들로 | quācumque 누구든지 (이)로 | quibuscumque 누구든지 (이)들로 | quōcumque 누구든지 (것)로 | quibuscumque 누구든지 (것)들로 |
호격 |
Gyrabo omnes greges tuos hodie; separa cuncta pecora varia et maculosa et, quodcumque furvum in ovibus et maculosum variumque in capris fuerit, erit merces mea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:32)
오늘 제가 장인어른의 양과 염소 사이를 두루 다니면서, 얼룩지고 점 박힌 모든 양들을, 그리고 새끼 양들 가운데에서 검은 것들을 모두 가려내고 염소들 가운데에서도 점 박히고 얼룩진 것들을 가려내겠습니다. 이것들이 저의 품삯이 되게 해 주십시오. (불가타 성경, 창세기, 30장 30:32)
Qui ait eis: " Hoc est quod locutus est Dominus: Requies, sabbatum sanctum Domino cras; quodcumque torrendum est, torrete et, quae coquenda sunt, coquite; quidquid autem reliquum fuerit, reponite usque in mane ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:23)
모세가 그들에게 말하였다. "주님께서 이렇게 분부하셨다. '내일은 안식의 날, 주님을 위한 거룩한 안식일이다. 구울 것은 굽고 삶을 것은 삶아라. 그리고 남는 것은 모두 아침까지 보관해 두어라.'" (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:23)
Dixitque Balaam ad Balac: " Sta paulisper iuxta holocaustum tuum, donec vadam, si forte occurrat mihi Dominus; et, quodcumque imperaverit, loquar tibi ". Cumque abiisset in collem nudum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 23 23:3)
그런 다음에 발라암이 발락에게 말하였다. “여기 임금님의 번제물 곁에 서 계십시오. 저는 다녀오겠습니다. 어쩌면 주님께서 오셔서 저를 만나 주실 것입니다. 주님께서 무엇을 보여 주시든 그대로 알려 드리겠습니다.” 그러고 나서 그는 벌거숭이 언덕으로 올라갔다. (불가타 성경, 민수기, 23장 23:3)
quo die audierit vir eius et non contradixerit, voti rea erit reddetque, quodcumque promiserat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 30 30:8)
남편이 그것을 듣고 들은 그날로 아내에게 아무 말도 하지 않으면, 그의 서원은 그대로 성립되고, 그가 스스로 한 서약도 그대로 성립된다. (불가타 성경, 민수기, 30장 30:8)
si audierit vir et tacuerit nec contradixerit sponsioni, reddet, quodcumque promiserat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 30 30:12)
남편이 그것을 듣고 아내에게 아무 말도 하지 않고 반대하지 않으면, 그의 모든 서원은 그대로 성립되고, 스스로 한 모든 서약도 그대로 성립된다. (불가타 성경, 민수기, 30장 30:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0351%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용