고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: thȳinus, thȳina, thȳinum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | thȳinissimus 가장 감귤 나무로 만든 (이)가 | thȳinissimī 가장 감귤 나무로 만든 (이)들이 | thȳinissima 가장 감귤 나무로 만든 (이)가 | thȳinissimae 가장 감귤 나무로 만든 (이)들이 | thȳinissimum 가장 감귤 나무로 만든 (것)가 | thȳinissima 가장 감귤 나무로 만든 (것)들이 |
속격 | thȳinissimī 가장 감귤 나무로 만든 (이)의 | thȳinissimōrum 가장 감귤 나무로 만든 (이)들의 | thȳinissimae 가장 감귤 나무로 만든 (이)의 | thȳinissimārum 가장 감귤 나무로 만든 (이)들의 | thȳinissimī 가장 감귤 나무로 만든 (것)의 | thȳinissimōrum 가장 감귤 나무로 만든 (것)들의 |
여격 | thȳinissimō 가장 감귤 나무로 만든 (이)에게 | thȳinissimīs 가장 감귤 나무로 만든 (이)들에게 | thȳinissimae 가장 감귤 나무로 만든 (이)에게 | thȳinissimīs 가장 감귤 나무로 만든 (이)들에게 | thȳinissimō 가장 감귤 나무로 만든 (것)에게 | thȳinissimīs 가장 감귤 나무로 만든 (것)들에게 |
대격 | thȳinissimum 가장 감귤 나무로 만든 (이)를 | thȳinissimōs 가장 감귤 나무로 만든 (이)들을 | thȳinissimam 가장 감귤 나무로 만든 (이)를 | thȳinissimās 가장 감귤 나무로 만든 (이)들을 | thȳinissimum 가장 감귤 나무로 만든 (것)를 | thȳinissima 가장 감귤 나무로 만든 (것)들을 |
탈격 | thȳinissimō 가장 감귤 나무로 만든 (이)로 | thȳinissimīs 가장 감귤 나무로 만든 (이)들로 | thȳinissimā 가장 감귤 나무로 만든 (이)로 | thȳinissimīs 가장 감귤 나무로 만든 (이)들로 | thȳinissimō 가장 감귤 나무로 만든 (것)로 | thȳinissimīs 가장 감귤 나무로 만든 (것)들로 |
호격 | thȳinissime 가장 감귤 나무로 만든 (이)야 | thȳinissimī 가장 감귤 나무로 만든 (이)들아 | thȳinissima 가장 감귤 나무로 만든 (이)야 | thȳinissimae 가장 감귤 나무로 만든 (이)들아 | thȳinissimum 가장 감귤 나무로 만든 (것)야 | thȳinissima 가장 감귤 나무로 만든 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | thȳinus 감귤 나무로 만든 (이)가 | thȳinior 더 감귤 나무로 만든 (이)가 | thȳinissimus 가장 감귤 나무로 만든 (이)가 |
부사 | thȳinē | thȳinius | thȳinissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Sed et classis Hiram, quae portabat aurum de Ophir, attulit ex Ophir ligna thyina multa nimis et gemmas pretiosas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 10 10:11)
오피르에서 금을 실어 오던 히람의 상선대도, 거기에서 굉장히 많은 자단나무와 보석을 실어 왔다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 10장 10:11)
Sed et servi Hiram cum servis Salomonis attulerunt aurum de Ophir et ligna thyina et gemmas pretiosissimas; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 9 9:10)
오피르에서 금을 실어 오던 히람의 종들과 솔로몬의 종들도 자단나무와 보석을 실어 왔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 9장 9:10)
et fecit rex de lignis thyinis gradus in domo Domini et in domo regia, citharas quoque et psalteria cantoribus. Numquam visa sunt in terra Iudae ligna talia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 9 9:11)
임금은 이 자단나무로 주님의 집과 왕궁의 층계를 만들고, 노래하는 이들이 쓸 비파와 수금도 만들었다. 그와 같은 자단 목재는 일찍이 유다 땅에서 본 적이 없었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 9장 9:11)
mercem auri et argenti et lapidis pretiosi et margaritarum, et byssi et purpurae et serici et cocci, et omne lignum thyinum et omnia vasa eboris et omnia vasa de ligno pretiosissimo et aeramento et ferro et marmore, (Biblia Sacra Vulgata, Apocalypsis Ioannis, 18 18:12)
그 상품은 금, 은, 보석, 진주, 고운 아마포, 자주색 옷감, 비단, 진홍색 옷감, 온갖 향나무, 온갖 상아 공예품, 그리고 매우 값진 나무와 구리와 쇠와 대리석으로 만든 물품, (불가타 성경, 요한 묵시록, 18장 18:12)
Fecitque rex de lignis thyinis fulcra domus Domini et domus regiae et citharas lyrasque cantoribus. Non sunt allata huiuscemodi ligna thyina neque visa usque in praesentem diem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 10 10:12)
임금은 이 자단나무로 주님의 집과 왕궁의 난간을 만들고, 노래하는 이들이 쓸 비파와 수금도 만들었다. 이와 같은 자단나무는 오늘날까지 들어온 적도 없고 본 적도 없다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 10장 10:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용