고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vetō, vetāre, vetuī, vetitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vetō (나는) 반대한다 |
vetās (너는) 반대한다 |
vetat (그는) 반대한다 |
복수 | vetāmus (우리는) 반대한다 |
vetātis (너희는) 반대한다 |
vetant (그들은) 반대한다 |
|
과거 | 단수 | vetābam (나는) 반대하고 있었다 |
vetābās (너는) 반대하고 있었다 |
vetābat (그는) 반대하고 있었다 |
복수 | vetābāmus (우리는) 반대하고 있었다 |
vetābātis (너희는) 반대하고 있었다 |
vetābant (그들은) 반대하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vetābō (나는) 반대하겠다 |
vetābis (너는) 반대하겠다 |
vetābit (그는) 반대하겠다 |
복수 | vetābimus (우리는) 반대하겠다 |
vetābitis (너희는) 반대하겠다 |
vetābunt (그들은) 반대하겠다 |
|
완료 | 단수 | vetuī (나는) 반대했다 |
vetuistī (너는) 반대했다 |
vetuit (그는) 반대했다 |
복수 | vetuimus (우리는) 반대했다 |
vetuistis (너희는) 반대했다 |
vetuērunt, vetuēre (그들은) 반대했다 |
|
과거완료 | 단수 | vetueram (나는) 반대했었다 |
vetuerās (너는) 반대했었다 |
vetuerat (그는) 반대했었다 |
복수 | vetuerāmus (우리는) 반대했었다 |
vetuerātis (너희는) 반대했었다 |
vetuerant (그들은) 반대했었다 |
|
미래완료 | 단수 | vetuerō (나는) 반대했겠다 |
vetueris (너는) 반대했겠다 |
vetuerit (그는) 반대했겠다 |
복수 | vetuerimus (우리는) 반대했겠다 |
vetueritis (너희는) 반대했겠다 |
vetuerint (그들은) 반대했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vetor (나는) 반대된다 |
vetāris, vetāre (너는) 반대된다 |
vetātur (그는) 반대된다 |
복수 | vetāmur (우리는) 반대된다 |
vetāminī (너희는) 반대된다 |
vetantur (그들은) 반대된다 |
|
과거 | 단수 | vetābar (나는) 반대되고 있었다 |
vetābāris, vetābāre (너는) 반대되고 있었다 |
vetābātur (그는) 반대되고 있었다 |
복수 | vetābāmur (우리는) 반대되고 있었다 |
vetābāminī (너희는) 반대되고 있었다 |
vetābantur (그들은) 반대되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vetābor (나는) 반대되겠다 |
vetāberis, vetābere (너는) 반대되겠다 |
vetābitur (그는) 반대되겠다 |
복수 | vetābimur (우리는) 반대되겠다 |
vetābiminī (너희는) 반대되겠다 |
vetābuntur (그들은) 반대되겠다 |
|
완료 | 단수 | vetitus sum (나는) 반대되었다 |
vetitus es (너는) 반대되었다 |
vetitus est (그는) 반대되었다 |
복수 | vetitī sumus (우리는) 반대되었다 |
vetitī estis (너희는) 반대되었다 |
vetitī sunt (그들은) 반대되었다 |
|
과거완료 | 단수 | vetitus eram (나는) 반대되었었다 |
vetitus erās (너는) 반대되었었다 |
vetitus erat (그는) 반대되었었다 |
복수 | vetitī erāmus (우리는) 반대되었었다 |
vetitī erātis (너희는) 반대되었었다 |
vetitī erant (그들은) 반대되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | vetitus erō (나는) 반대되었겠다 |
vetitus eris (너는) 반대되었겠다 |
vetitus erit (그는) 반대되었겠다 |
복수 | vetitī erimus (우리는) 반대되었겠다 |
vetitī eritis (너희는) 반대되었겠다 |
vetitī erunt (그들은) 반대되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vetem (나는) 반대하자 |
vetēs (너는) 반대하자 |
vetet (그는) 반대하자 |
복수 | vetēmus (우리는) 반대하자 |
vetētis (너희는) 반대하자 |
vetent (그들은) 반대하자 |
|
과거 | 단수 | vetārem (나는) 반대하고 있었다 |
vetārēs (너는) 반대하고 있었다 |
vetāret (그는) 반대하고 있었다 |
복수 | vetārēmus (우리는) 반대하고 있었다 |
vetārētis (너희는) 반대하고 있었다 |
vetārent (그들은) 반대하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | vetuerim (나는) 반대했다 |
vetuerīs (너는) 반대했다 |
vetuerit (그는) 반대했다 |
복수 | vetuerīmus (우리는) 반대했다 |
vetuerītis (너희는) 반대했다 |
vetuerint (그들은) 반대했다 |
|
과거완료 | 단수 | vetuissem (나는) 반대했었다 |
vetuissēs (너는) 반대했었다 |
vetuisset (그는) 반대했었다 |
복수 | vetuissēmus (우리는) 반대했었다 |
vetuissētis (너희는) 반대했었다 |
vetuissent (그들은) 반대했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | veter (나는) 반대되자 |
vetēris, vetēre (너는) 반대되자 |
vetētur (그는) 반대되자 |
복수 | vetēmur (우리는) 반대되자 |
vetēminī (너희는) 반대되자 |
vetentur (그들은) 반대되자 |
|
과거 | 단수 | vetārer (나는) 반대되고 있었다 |
vetārēris, vetārēre (너는) 반대되고 있었다 |
vetārētur (그는) 반대되고 있었다 |
복수 | vetārēmur (우리는) 반대되고 있었다 |
vetārēminī (너희는) 반대되고 있었다 |
vetārentur (그들은) 반대되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | vetitus sim (나는) 반대되었다 |
vetitus sīs (너는) 반대되었다 |
vetitus sit (그는) 반대되었다 |
복수 | vetitī sīmus (우리는) 반대되었다 |
vetitī sītis (너희는) 반대되었다 |
vetitī sint (그들은) 반대되었다 |
|
과거완료 | 단수 | vetitus essem (나는) 반대되었었다 |
vetitus essēs (너는) 반대되었었다 |
vetitus esset (그는) 반대되었었다 |
복수 | vetitī essēmus (우리는) 반대되었었다 |
vetitī essētis (너희는) 반대되었었다 |
vetitī essent (그들은) 반대되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vetā (너는) 반대해라 |
||
복수 | vetāte (너희는) 반대해라 |
|||
미래 | 단수 | vetātō (네가) 반대하게 해라 |
vetātō (그가) 반대하게 해라 |
|
복수 | vetātōte (너희가) 반대하게 해라 |
vetantō (그들이) 반대하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vetāre (너는) 반대되어라 |
||
복수 | vetāminī (너희는) 반대되어라 |
|||
미래 | 단수 | vetātor (네가) 반대되게 해라 |
vetātor (그가) 반대되게 해라 |
|
복수 | vetantor (그들이) 반대되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | vetāre 반대함 |
vetuisse 반대했음 |
vetitūrus esse 반대하겠음 |
수동태 | vetārī 반대됨 |
vetitus esse 반대되었음 |
vetitum īrī 반대되겠음 |
Ego ille sum qui scelera committi vetem (Seneca, Phoenissae 333:1)
(세네카, 333:1)
Quin ita faciam, ut
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:114)
quem nihil vetat, benefaciens, humanus, benignus, stabilis, certus, securus, omnem habens virtutem, omnia prospiciens et penetrans omnes spiritus intellegibiles, mundos, subtilissimos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 7 7:23)
자유롭고 자비롭고 인자하며 항구하고 확고하고 평온하며 전능하고 모든 것을 살핀다. 또 명석하고 깨끗하며 아주 섬세한 정신들을 모두 통찰한다. (불가타 성경, 지혜서, 7장 7:23)
Et, si ab imbecillitate virium vetetur peccare, si invenerit tempus malefaciendi, malefaciet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 19 19:25)
빈틈없이 약삭빠르면서 불의를 저지르는 자가 있는가 하면 재판에 이기려고 호의를 왜곡하는 자도 있다. 그러나 올바른 판결을 내리는 현자도 있다. (불가타 성경, 집회서, 19장 19:25)
Est qui vetatur peccare prae inopia, et in requie sua non stimulabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:23)
수치심 때문에 친구에게 약속을 해 놓고 그를 공연히 원수로 만드는 자가 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:23)
Vetare means to forbid by virtue of the law, in opp. to jubere; whereas interdicere, to forbid, by virtue of official authority, in opp. to addicere, permittere.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0124%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용