CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XVI

카이사르, 갈리아 전기, 6권, 16장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Natio

여성 단수 주격

출생, 탄생, 출산

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

omnis

여성 단수 주격

모든

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

admodum

부사

매우, 아주

dedita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

포기하다, 항복하다, 맡기다, 건네다, 그만두다

religionibus

여성 복수 탈격

양심, 지조, 성실

2

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adfecti

남성 복수 주격

부여받은, 주어진, 소유한

gravioribus

남성 복수 탈격
비교급

무거운

morbis

남성 복수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proeliis

중성 복수 탈격

전투, 싸움, 갈등

periculisque

중성 복수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

versantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌아다니다

aut

접속사

또는, ~거나

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

victimis

여성 복수 탈격

제물, 희생 제물

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

immolant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

희생하다, 제물로 바치다

aut

접속사

또는, ~거나

se

복수 대격

그 자신

immolaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

희생하다, 제물로 바치다

vovent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

맹세하다, 약속하다, 신에게 헌신하다

administrisque

여성 복수 탈격

조수, 도우미, 하인, 시녀

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

sacrificia

중성 복수 대격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

druidibus

복수 탈격

utuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

quod

접속사

~는데

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

reddatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

3

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

immortalium

남성 복수 속격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

numen

중성 단수 대격

고개를 끄덕임 

placari

부정사 미완료 수동

달래다, 진정시키다

arbitrantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

publiceque

부사

공적으로, 공공연하게, 공개적으로, 대중적으로, 전반적으로, 보편적으로, 명확하게, 공식적으로

eiusdem

중성 단수 속격

그와 같은, 같은

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

instituta

중성 복수 대격

관습, 풍습, 국시

sacrificia

중성 복수 대격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

Alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

immani

중성 단수 탈격

대단한, 거대한, 방대한, 광대한

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

simulacra

중성 복수 주격

화상, 사진, 초상

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

4

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

contexta

여성 단수 탈격

복잡하게 서로 얽힌

viminibus

중성 복수 탈격

싹, 가지, 새싹

membra

중성 복수 대격

일원, 멤버, 회원

vivis

남성 복수 탈격

살아있는, 생기 넘치는

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

complent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

채우다, 가득 채우다; 완성하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

succensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

불을 붙이다, 점화하다

circumventi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

둘러싸다

flamma

여성 단수 탈격

화염, 불

exanimantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

지치게 하다, 약화시키다, 배출하다, 고갈시키다, 흔들리다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

5

Supplicia

중성 복수 주격

무릎 꿇기, 간청, 애원

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

furto

중성 단수 탈격

도둑질, 절도

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

latrocinio

중성 단수 탈격

aut

접속사

또는, ~거나

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

noxia

여성 단수 탈격

상처, 손해, 피해

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

comprehensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

gratiora

중성 복수 대격
비교급

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

immortalibus

남성 복수 탈격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

esse

부정사 미완료 능동

있다

arbitrantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

eius

남성 단수 속격

그, 그것

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

copia

여성 단수 주격

비축물자

defecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

innocentium

남성 복수 속격

무해한

supplicia

중성 복수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

descendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION