고전 발음: []교회 발음: []
기본형: simulācrum, simulācrī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | simulācrum 화상이 | simulācra 화상들이 |
속격 | simulācrī 화상의 | simulācrōrum 화상들의 |
여격 | simulācrō 화상에게 | simulācrīs 화상들에게 |
대격 | simulācrum 화상을 | simulācra 화상들을 |
탈격 | simulācrō 화상으로 | simulācrīs 화상들로 |
호격 | simulācrum 화상아 | simulācra 화상들아 |
Itaque ingressus est omnis populus domum Baal et destruxerunt eam et altaria ac simulacra illius confregerunt; Matthan quoque sacerdotem Baal interfecerunt ante aras. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 23 23:17)
그 뒤에 온 백성이 바알 신전에 몰려가 그것을 허물고, 바알 제단들과 그 상들을 부수었다. 그들은 또 바알의 사제 마탄을 제단 앞에서 죽였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 23장 23:17)
sed ambulavit in viis regum Israel. Insuper et simulacra fudit Baalim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 28 28:2)
이스라엘 임금들의 길을 따라 걸으며, 바알들을 위하여 신상을 부어 만들기까지 하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 28장 28:2)
In die illa proiciet homo idola sua argentea et simulacra sua aurea, quae fecerat sibi, ut adoraret, ad talpas et vespertiliones. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 2 2:20)
그날에 인간들은 자기들이 경배하려고 만든 은 우상들과 금 우상들을 두더지와 박쥐들에게 던져 버리리니 (불가타 성경, 이사야서, 2장 2:20)
Quomodo apprehendit manus mea regna idololatra, quorum simulacra plura sunt quam in Ierusalem et in Samaria, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 10 10:10)
예루살렘과 사마리아보다 더 많은 신상들을 차려 놓고 우상을 섬기는 이 왕국들을 내 손이 장악한 것처럼 (불가타 성경, 이사야서, 10장 10:10)
numquid non sicut feci Samariae et idolis eius, sic faciam Ierusalem et simulacris eius? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 10 10:11)
사마리아와 그 신상들에게 한 것처럼 그렇게 내가 예루살렘과 그 물신들에게 하지 못하겠느냐?” (불가타 성경, 이사야서, 10장 10:11)
1. Imago and simulacrum denote, as the most general terms, any representation, whether a work of statuary or of painting; imago (μηχανή) is allied to the original, as to a pattern, by a striking likeness of form, like εἰκών; simulacrum is opposed to the original, as a real being, by a deceptive imitation of its form, like εἴδωλον; whereas statua, signum, and effigies, are merely plastic works; tabula and pictura, merely pictures. 2. Simulacrum and statua denote the copying of the whole figure, consequently, in the plastic art, standing figures; effigies and imago, principally the copying of the characteristic parts, namely, the features; effigies, in statuary, as busts; imago, in painting, as half-length portraits. Tac. Ann. i. 74. Alia in statua amputato capite Augusti effigiem Tiberii inditam. Hist. ii. 3. Simulacrum deæ effigie humana. Cic. Tusc. iii. 2, 3. Optimus quisque consectatur nullam eminentem effigiem (virtutis) sed adumbratam imaginem gloriæ. Signum (from sequo, to proclaim,) means any plastic work, in opp. to tabulæ and picturæ. Sal. Cat. 11. Cic. Orat. i. 35. Man. 14. Suet. Cæs. 47. Quintil. ix. 2. Cic. Verr. iv. 1; simulacrum means the sacred statue of a god, like ἄγαλμα; statua, the profane statue of a man, like ἀνδριάς. Cic. Cat. iii. 8. Simulacra deorum immortalium depulsa sunt et statuæ veterum hominum dejectæ. Tac. Ann. i. 73. Suet. Tib. 26. Cic. Verr. i. 22. Legati deorum simulacra venerabantur, itemque cætera signa et ornamenta lacrimantes intuebantur. (v. 237.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0089%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용