라틴어-한국어 사전 검색

gravis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: gravis, grave

어원: 2 GAR-

  1. 무거운
  2. 힘든, 귀찮은, 말썽부리는
  3. 엄숙한, 장중한, 진지한, 장엄한
  1. heavy
  2. troublesome, hard
  3. grave, serious

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 gravis

무거운 (이)가

gravēs

무거운 (이)들이

grave

무거운 (것)가

gravia

무거운 (것)들이

속격 gravis

무거운 (이)의

gravium

무거운 (이)들의

gravis

무거운 (것)의

gravium

무거운 (것)들의

여격 gravī

무거운 (이)에게

gravibus

무거운 (이)들에게

gravī

무거운 (것)에게

gravibus

무거운 (것)들에게

대격 gravem

무거운 (이)를

gravēs

무거운 (이)들을

grave

무거운 (것)를

gravia

무거운 (것)들을

탈격 gravī

무거운 (이)로

gravibus

무거운 (이)들로

gravī

무거운 (것)로

gravibus

무거운 (것)들로

호격 gravis

무거운 (이)야

gravēs

무거운 (이)들아

grave

무거운 (것)야

gravia

무거운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 gravis

무거운 (이)가

gravior

더 무거운 (이)가

gravissimus

가장 무거운 (이)가

부사 graviter

gravius

gravissimē

예문

  • Et ecce, die tertio, quando gravissimus vulnerum dolor est, arreptis duo filii Iacob Simeon et Levi fratres Dinae gladiis, ingressi sunt urbem securi; interfectisque omnibus masculis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:25)

    사흘 뒤, 그들이 아직 아파하고 있을 때, 야곱의 두 아들 곧 디나의 오빠인 시메온과 레위가 각자 칼을 들고, 거침없이 성읍으로 들어가 남자들을 모조리 죽였다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:25)

  • Fecitque Dominus ita; et venit musca gravissima in domos pharaonis et servorum eius et in omnem terram Aegypti, corruptaque est terra ab huiuscemodi muscis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 8 8:20)

    주님께서는 그대로 하셨다. 엄청난 등에 떼가 파라오의 궁궐과 그 신하들의 집으로 날아들었다. 이집트 온 나라의 땅이 등에 때문에 폐허가 되었다. (불가타 성경, 탈출기, 8장 8:20)

  • ecce manus Domini erit super possessionem tuam in agris, super equos et asinos et camelos et boves et oves, pestis valde gravis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 9 9:3)

    주님의 손이 들에 있는 너의 집짐승들, 말과 나귀와 낙타와 소와 양을 지독한 흑사병으로 칠 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 9장 9:3)

  • Manus autem Moysi erant graves; sumentes igitur lapidem posuerunt subter eum, in quo sedit; Aaron autem et Hur sustentabant manus eius ex utraque parte. Et factum est ut manus eius non lassarentur usque ad occasum solis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 17 17:12)

    모세의 손이 무거워지자, 그들은 돌을 가져다 그의 발 아래 놓고 그를 그 위에 앉혔다. 그런 다음 아론과 후르가 한 사람은 이쪽에서, 다른 사람은 저쪽에서 모세의 두 손을 받쳐 주니, 그의 손이 해가 질 때까지 처지지 않았다. (불가타 성경, 탈출기, 17장 17:12)

  • qui iudicabant plebem omni tempore. Quidquid autem gravius erat, referebant ad eum, faciliora tantummodo iudicantes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:26)

    그리하여 이들이 늘 백성을 재판하였다. 그들은 어려운 일만 모세에게 가져오고, 작은 일들은 모두 그들이 맡아 재판하였다. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:26)

유의어

  1. 무거운

  2. 힘든

  3. 엄숙한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0554%

SEARCH

MENU NAVIGATION