CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, X

카이사르, 갈리아 전기, 8권, 10장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Cum

접속사

~때

repente

부사

갑자기, 순식간에

instructas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

velut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

certo

남성 단수 탈격

특정한

gradu

남성 단수 탈격

걸음, 보조

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

accedere

부정사 미완료 능동

접근하다, 나아가다, 다가가다

Galli

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

plena

여성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

fiduciae

여성 단수 속격

신뢰, 보증, 신용

consilia

중성 복수 주격

계획

perlata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

나르다, 운반하다

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

certaminis

중성 단수 속격

분쟁, 투쟁, 경연

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

subito

중성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

exspectatione

여성 단수 탈격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

nostri

남성 단수 속격

우리의

consili

중성 단수 속격

계획

copias

여성 복수 대격

비축물자

instruunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

nec

접속사

~또한 아니다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

superiore

중성 단수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

decedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

dimicare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 공격하다, 교전하다, 싸움을 벌이다

optaverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

선택하다, 고르다, 택하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

admiratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

존경하다, 공경하다

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

valle

여성 단수 탈격

계곡, 골짜기

intermissa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

방해하다, 중단시키다

magis

부사

더 많이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altitudinem

여성 단수 대격

고도, 높이

depressa

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

늘어뜨리다, 우울하게 하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

late

부사

넓게, 널리, 광범위하게

patente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

열려 있다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

confert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

2

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

pedum

중성 단수 주격

XII

muniri

부정사 미완료 수동

에워싸다, 둘러싸다

loriculam

여성 단수 대격

작은 가슴받이, 갑옷

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

eius

여성 단수 속격

그, 그것

altitudinis

여성 단수 속격

고도, 높이

inaedificari

부정사 미완료 수동

~에 접촉해 있다, 늘어뜨리다, 안으로 던지다, 나아가다

fossam

여성 단수 대격

도랑, 참호, 해자, 물길

duplicem

여성 단수 대격

두 배의, 이중의

pedum

중성 단수 대격

denum

중성 단수 대격

열번째의, 제10의

quinum

중성 단수 대격

lateribus

중성 복수 탈격

측면, 옆, 옆구리

deprimi

부정사 미완료 수동

늘어뜨리다, 우울하게 하다

directis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

turres

여성 복수 대격

탑, 타워

excitari

부정사 미완료 수동

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

crebras

여성 복수 대격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

altitudinem

여성 단수 대격

고도, 높이

trium

여성 복수 속격

셋, 3

tabulatorum

중성 복수 속격

깔린 (바닥에)

pontibus

남성 복수 탈격

다리, 교량, 육교

traiectis

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

넘겨 던지다

constratisque

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

뿌리다, 흩다, 튀다

coniungi

부정사 미완료 수동

잇다, 연결하다

quorum

중성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

frontes

여성 복수 대격

이마

viminea

여성 단수 탈격

고리버들 세공의

loricula

여성 단수 탈격

작은 가슴받이, 갑옷

munirentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

에워싸다, 둘러싸다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

duplici

남성 단수 탈격

두 배의, 이중의

fossa

여성 단수 탈격

도랑, 참호, 해자, 물길

duplici

남성 단수 탈격

두 배의, 이중의

propugnatorum

남성 복수 속격

선수권 보유자, 챔피언, 우승자

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

defenderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

3

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

pontibus

남성 복수 탈격

다리, 교량, 육교

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

tutior

남성 단수 주격
비교급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

altitudine

여성 단수 탈격

고도, 높이

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

audacius

중성 단수 주격
비교급

용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인

longiusque

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

permitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

tela

중성 복수 대격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

propior

남성 단수 주격
비교급

더 근처의, 더 가까운

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

vallo

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

collocatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ponte

남성 단수 탈격

다리, 교량, 육교

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

incidentibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

떨어뜨리다

telis

중성 복수 탈격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

tegeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

Portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

fores

여성 복수 대격

altioresque

여성 복수 대격
비교급

높은

turres

여성 복수 대격

탑, 타워

imposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION