Cornelius Tacitus, De Vita Iulii Agricolae,
chapter 3

코르넬리우스 타키투스, 아그리콜라 전기,
3장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Nunc

부사

지금, 현재, 당장

demum

부사

마침내, 결국, 최종적으로

redit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

statim

부사

즉시, 바로

beatissimi

남성 단수 속격
최상급

행복한, 행운의, 운 좋은

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

ortu

남성 단수 탈격

일출, 해돋이

Nerva

중성 단수 탈격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

olim

부사

옛날옛적에, 예전에, 그때에

dissociabilis

여성 단수 주격

miscuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

섞다, 혼합하다

principatum

남성 단수 대격

최고직, 최고의 자리

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

augeatque

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

cotidie

부사

매일, 일상적으로

felicitatem

여성 단수 대격

결실이 많음, 충만, 풍부

temporum

중성 복수 속격

시간, 시대, 시기

Nerva

여성 단수 속격

Traianus

남성 단수 주격

트라야누스

nec

접속사

~또한 아니다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

modo

부사

그냥, 오직

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

votum

중성 단수 대격

약속, 봉납, 맹세

securitas

여성 단수 주격

안전, 무사, 안심, 안도

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

voti

중성 단수 속격

약속, 봉납, 맹세

fiduciam

여성 단수 대격

신뢰, 보증, 신용

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

robur

중성 단수 대격

참나무의 일종

adsumpserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다

natura

여성 단수 주격

본성

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

infirmitatis

여성 단수 속격

약함, 연약함, 허약함, 무력함

humanae

여성 단수 속격

인간다운

tardiora

중성 복수 주격
비교급

느린, 게으른

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

remedia

중성 복수 주격

약, 치료법, 치유

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

mala

중성 복수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

corpora

중성 복수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

nostra

중성 복수 주격

우리의

lente

부사

느리게, 천천히

augescunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

증가시키다, 자라다, 늘리다

cito

부사

빠르게

extinguuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다, 끄다, 잡다

sic

부사

그렇게, 그리

ingenia

중성 복수 대격

본성, 나름, 질, 자연

studiaque

중성 복수 대격

공부, 연구, 학문

oppresseris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

facilius

부사 비교급

쉽게, 편하게

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

revocaveris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

폐지하다, 생각나게 하다

subit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

inertiae

여성 단수 속격

미숙련

dulcedo

여성 단수 주격

달콤, 단맛

et

접속사

그리고, ~와

invisa

여성 단수 주격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

desidia

여성 단수 탈격

무위, 게으름, 나태

postremo

남성 단수 탈격

지난, 최후의

amatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

사랑하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

si

접속사

만약, 만일

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quindecim

열다섯, 십오, 15

annos

남성 복수 대격

해, 년

grande

중성 단수 주격

성장한, 다 자란, 어른의

mortalis

중성 단수 속격

치명적인, 죽을 운명의

aevi

중성 단수 속격

시간, 영원, 영겁

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

fortuitis

남성 복수 탈격

우발적인, 우연한, 우발성의

casibus

남성 복수 탈격

낙하, 이동, 추락

promptissimus

남성 단수 주격
최상급

명백한, 분명한

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

saevitia

여성 단수 탈격

분노, 잔인, 흉포

principis

남성 단수 속격

지도자, 장

interciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

pauci

남성 복수 주격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

et

접속사

그리고, ~와

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ita

부사

그렇게, 이렇게

dixerim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

aliorum

남성 복수 속격

다른, 별개의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

nostri

남성 복수 주격

우리의

superstites

남성 복수 주격

생존자, 유족

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

exemptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

tot

매우 많은

annis

남성 복수 탈격

해, 년

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

iuvenes

복수 대격

젊은이, 청년

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

senectutem

여성 단수 대격

노인, 노년

senes

여성 복수 대격

늙은, 오래된, 나이 든

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

exactae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

terminos

남성 복수 대격

경계, 테두리, 한계, 끝

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

silentium

중성 단수 대격

고요, 정적, 침묵, 조용함

venimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

오다

non

부사

아닌

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

pigebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

꺼려하다, 귀찮아하다

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

incondita

여성 단수 탈격

불규칙한, 흐린, 서두르는, 부산한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rudi

여성 단수 탈격

거친, 거센, 딱딱한, 날것의

voce

여성 단수 탈격

목소리

memoriam

여성 단수 대격

기억력

prioris

여성 단수 속격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

servitutis

여성 단수 속격

노예제, 예속, 징역

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

testimonium

중성 단수 대격

증언, 증거

praesentium

중성 복수 속격

현재의

bonorum

중성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

composuisse

부정사 완료 능동

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

liber

남성 단수 주격

자유로운, 제한없는

honori

남성 단수 여격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

Agricolae

남성 단수 여격

농부

soceri

남성 단수 속격

시아버지, 장인

mei

남성 단수 속격

나의, 내

destinatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 요새화하다

professione

여성 단수 탈격

선언, 신고, 직업, 직위

pietatis

여성 단수 속격

공손한 행동, 의무감

aut

접속사

또는, ~거나

laudatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

excusatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

변명하다, 핑계를 대다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Cornelius Tacitus (코르넬리우스 타키투스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION