고전 발음: []교회 발음: []
기본형: lībertās, lībertātis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | lībertās 자유가 | lībertātēs 자유들이 |
속격 | lībertātis 자유의 | lībertātum 자유들의 |
여격 | lībertātī 자유에게 | lībertātibus 자유들에게 |
대격 | lībertātem 자유를 | lībertātēs 자유들을 |
탈격 | lībertāte 자유로 | lībertātibus 자유들로 |
호격 | lībertās 자유야 | lībertātēs 자유들아 |
Homo, si dormierit cum muliere coitu seminis, quae sit ancilla destinata viro et tamen pretio non redempta nec libertate donata, vapulabunt ambo et non morientur, quia non fuit libera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:20)
한 남자가 여자와 동침하였는데, 그 여자가 다른 남자에게 가기로 되어 있는 여종으로, 속량되지도 않고 자유가 주어지지도 않았을 경우, 배상은 하지만 그 둘이 사형을 당하지는 않는다. 그 여자가 자유의 몸이 아니기 때문이다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:20)
et quem libertate donaveris, nequaquam vacuum abire patieris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 15 15:13)
너희가 그를 자유로이 놓아줄 때, 그를 빈손으로 놓아주어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 15장 15:13)
‘num vult mīlitāre fīlius noster?’ illa ‘lībertātem populī Rōmānī dēfendit, ut dīcit; (Oxford Latin Course III, Scintilla dēspērat 36:12)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 36:12)
nōn possumus eum prohibēre lībertātem populī Rōmānī contrā tyrannōs dēfendere. (Oxford Latin Course III, Scintilla dēspērat 36:18)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 36:18)
‘tū in animō habēs in exercitū illīus tyrannī mīlitāre? nihilne cūrās dē lībertāte? abī! nōlī unquam posteā in hanc casam ingredī.’ (Oxford Latin Course III, Scintilla dēspērat 36:33)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 36:33)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0236%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용